分类列表 - 世界

44210 分类:

分类产品*
植物性食物与饮品 309275
植物性食物 269255
零食 177478
饮料 124165
含糖零食 120243
乳製品 104900
en:Cereals and potatoes 96245
肉类 88164
发酵食品 80901
en:Fermented milk products 79965
en:Fruits and vegetables based foods 78990
en:groceries 74249*
饼干和蛋糕 66345
菜肴 65197
en:Cereals and their products 62009
奶酪 54433
酱汁 54074
塗抺食品 53825
冷冻食物 49240
en:Confectioneries 49176
en:Prepared meats 48785
早餐 46199
en:Plant-based beverages 42973
甜品 41992
罐头食品 38343
en:Vegetables based foods 37939
海鲜 35356
en:Fruits based foods 33626
en:Cocoa and its products 33246
en:Sweet spreads 32844
面饼 31934
调味品 28975
脂肪 26825
面包 26285
鱼类 25911
en:Plant-based spreads 25673
酸奶 22058
21574
家禽 21430
en:Canned plant-based foods 21366
蛋糕 21361
蔬菜脂肪 20833
冷冻甜点 19765
糖精 19513
咸味零食 18936
种子 18891
en:Legumes and their products 18656
果汁饮料 18501
意式面食 17736
en:Dried products 17351
植物油 17329
巧克力 17262
农产品 16491
en:Fruit and vegetable preserves 16267
en:Juices and nectars 16249
肉制品 15919
en:Nuts and their products 15628
en:Appetizers 15250
巧克力糖果 14788
碳酸饮料 14186
13937
en:Legumes 13683
en:Olive tree products 13549
en:Bee products 12786
en:Cow cheeses 12531
果酱 12339
水果汁 12057
12051
火腿 12041
罐头蔬菜 12011
蜂蜜 11978
热饮料 11946
en:Breakfast cereals 11903
汽水 11806
香肠 11427
11394
en:French cheeses 11119
水果 10886
en:Salted spreads 10762
肉餐 10413
en:Cereal grains 9907
9907
葡萄酒 9820
薯片和薯条 9707
坚果 9653
橄榄油 9632
en:Sweetened beverages 9331
en:Pastries 9316
冰淇淋和果汁冰糕 9185
en:Dried plant-based foods 9158
en:Pizzas pies and quiches 9029
薯片 8744
糖果 8588
en:Dried products to be rehydrated 8223
膳食补充剂 8186
罐头鱼 8124
新鲜食物 8108
en:Pasta dishes 7971
en:Virgin olive oils 7808
en:Viennoiseries 7688
en:salted-snacks 7677*
咖啡 7594
黑巧克力 7586
en:Extra-virgin olive oils 7570
en:Tomatoes and their products 7373
奶类甜品 7313
比萨 7185
冰淇淋 7083
en:Dried fruits 7048
en:Cooking helpers 6871
6654
en:Frozen plant-based foods 6641
en:Italian cheeses 6630
en:White hams 6536
en:Pickles 6529
番茄酱 6392
啤酒 6345
en:Legume seeds 6344
糖浆 6342
en:milk-substitute 6283*
en:Plant-based pickles 6242
吞拿鱼 6213
6201
en:Pulses 6046
en:Cured sausages 6029
棒状零食 6025
en:Dips 5841
en:Cooked pressed cheeses 5829
en:Bonbons 5776
en:Canned legumes 5756
三文鱼 5683
猪肉 5589
en:Spices 5552
冷藏蔬菜 5512
植物奶 5512
鸡胸 5433
巧克力饼干 4965
莓类果酱 4956
en:Spreadable fats 4925
en:salads 4776*
罐头饭菜 4755
烟熏鱼类 4682
en:Fish fillets 4676
牛奶巧克力 4619
三明治 4610
en:Fish and meat and eggs 4577
水果酸奶 4509
en:Prepared salads 4503
面粉 4476
鸟蛋 4436
en:Crackers 4421
en:Culinary plants 4403
en:Bodybuilding supplements 4345
en:Meat preparations 4309
en:Canned fruits 4244
en:Christmas foods and drinks 4230
en:Tomatoes 4200
en:Herbal teas 4176
奶饮料 4155
布里歐 4140
面条 4116
蜜饯 4094
牛肉 4093
en:Poultry meals 4054
en:Canned tunas 4023
火鸡 3901
en:Pastry helpers 3884
泉水 3864
马铃薯薯片 3831
en:Unsweetened beverages 3778
en:Uncooked pressed cheeses 3774
法国葡萄酒 3758
木斯里 3755
馅饼 3715
en:Olives 3701
动物脂肪 3680
烟熏三文鱼 3626
en:Artificially sweetened beverages 3624
en:Stuffed pastas 3606
en:Fish preparations 3605
en:Mustards 3584
en:Creams 3567
新鲜蔬菜食品 3560
糖类 3512
en:Breaded products 3493
en:Meat analogues 3487
en:Cured ham 3463
en:Prepared vegetables 3444
en:Dessert mixes 3435
3403
en:Oilseed purees 3397
en:Milkfat 3395
婴儿食品 3380
en:Dairy spread 3373
fr:Pâtes à tartiner 3333
冰柠檬茶 3322
en:Butters 3318
en:Dry pastas 3298
en:Mayonnaises 3257
蔬菜汤 3256
en:Canned common beans 3225
en:Frozen seafood 3218
矿泉水 3168
鲜榨果汁 3154
en:Durum wheat pasta 3136
en:Rillettes 3106
微波食品 3094
en:Terrines 3087
en:Non food products 3058
en:Cereal flours 3036
en:Foies gras 3029
无酒精饮料 3017
法国香肠 3013
en:Instant beverages 2998
en:Flavoured syrups 2983
en:Meals with fish 2932
en:Dehydrated beverages 2893
en:Comté 2888
en:Christmas sweets 2877
en:Dried hams 2872
汤罐头 2862
fr:Charcuteries diverses 2852
en:Vegetable rods 2835
橙子汁 2828
en:Fruit nectars 2787
en:Apple compotes 2778
苹果汁 2731
en:Foies gras from ducks 2730
en:baking-decorations 2724*
en:Pasteurized cheeses 2723
新鲜蔬菜 2719
en:Simple syrups 2711
en:Cake mixes 2705
en:Cooked poultries 2664
fr:Charcuteries cuites 2638
en:Cream cheeses 2636
特殊面包 2620
en:Flakes 2601
沙丁鱼 2529
en:Frozen ready-made meals 2522
en:Cereal flakes 2468
en:Rice dishes 2467
食品添加剂 2456
en:Leaf vegetables 2451
en:Soft cheeses with bloomy rind 2445
en:Fermented drinks 2424
en:Meals with chicken 2416
en:Semi-skimmed milks 2415
希腊酸奶 2384
en:Sliced breads 2381
en:Beef dishes 2373
en:Long grain rices 2366
en:Tropical fruits 2364
en:Flower honeys 2355
en:Ketchup 2354
en:labeled-cheeses 2330*
en:Canned sardines 2328
en:Ice cream tubs 2313
en:Cereal bars 2309
en:aoc-cheeses 2307*
巧克力蛋糕 2300
en:Nut butters 2297
en:Fermented milk drinks 2277
en:Turkey cutlets 2277
en:Homogenized milks 2273
en:Common beans 2264
en:Turrón 2259
羊奶酪 2245
en:Stretched-curd cheeses 2226
en:Legume butters 2225
en:Peanut butters 2220
en:Fatty fishes 2194
en:raw-cured-ham 2163*
en:Tunas in oil 2157
en:Mushrooms and their products 2157
en:Frozen meats 2144
fr:Saucissons secs 2137
红葡萄酒 2132
en:Emmentaler 2121
en:Madeleines 2113
en:Goat cheeses 2112
en:Shortbread cookies 2099
en:Meat alternatives 2082
鸭肉 2076
青酱 2057
en:Gummi candies 2048
en:Vegetable pickles 2046
en:Almonds 2040
en:Strawberry jams 2034
en:Chocolate spreads 2027
en:Salad dressings 2027
en:Capsules 2020
巧克力棒 2012
盐类 1996
en:UHT Milks 1996
咖啡胶囊 1994
清汤 1989
en:Pasta sauces 1988
en:Refrigerated foods 1970
可乐 1962
en:Puffed cereal cakes 1935
鸡蛋 1924
en:Mozzarella 1901
en:Corn chips 1884
en:Pie dough 1858
绿茶 1848
en:Cocoa and chocolate powders 1838
芳香植物 1827
en:Plain yogurts 1793
en:Wheat flours 1789
en:Sweet pies 1781
en:Hazelnut spreads 1764
en:Mushrooms 1760
en:Panettone 1754
en:Green olives 1754
en:Protein powders 1723
en:Sardines in oil 1716
意大利餃 1710
en:Mollusc 1704
en:Crustaceans 1690
en:Tea bags 1669
en:Chicken thighs 1668
en:Pâté 1655
en:Sunflower seeds and their products 1650
en:Fresh meals 1646
en:Extruded cereals 1646
en:Cashew nuts 1633
en:Dry biscuits 1628
en:Frozen pizzas and pies 1628
en:Whole milks 1619
en:Lentils 1613
花生 1612
鹰嘴豆泥 1610
蛋白质棒 1610
en:Cheeses of the Netherlands 1608
巧克力甜品 1598
en:Aromatic rices 1597
en:Spaghetti 1593
带壳坚果 1590
方便面 1569
en:Multifruit juices 1567
en:starters 1564*
天然矿泉水 1562
en:Potted meats 1560
en:Whole foies gras 1557
水果和水果籽油 1557
猪肉餐 1555
en:Filled biscuits 1548
香草 1546
en:Wafers 1545
en:Drinkable yogurts 1544
en:Indica rices 1542
en:Open Beauty Facts 1541
en:Chewing gum 1533
en:Cooked chicken 1525
硬酒 1519
en:Pickled cucumbers 1505
en:Grated cheese 1500
en:Blue-veined cheeses 1497
en:Berries 1497
en:Asparagus 1491
en:Cream soups 1490
en:Mackerels 1489
en:Sorbets 1484
en:Breadsticks 1479
en:Crêpes and galettes 1459
en:Barbecue sauces 1456
en:Cocoa and hazelnuts spreads 1451
en:Popcorn 1449
能量饮料 1448
en:Puddings 1429
速溶咖啡 1428
en:Offals 1425
en:Chipolatas 1425
en:Tuna in olive oil 1420
en:Carbonated waters 1418
en:Diet beverages 1414
en:Frozen pizzas 1413
en:Cereals with fruits 1402
en:vegetable-mixes 1401*
en:Concentrated fruit juices 1398
en:Onions and their products 1396
en:Cheese spreads 1394
en:Spanish meat products 1391
en:Doughnuts 1390
en:Gingerbreads 1387
en:Mountain products 1381
en:Fruits in syrup 1381
en:Grana Padano 1373
en:Fresh fruits 1367
en:Margarines 1365
en:Creamer 1365
en:Dessert creams 1362
en:Shrimps 1361
en:Refrigerated meals 1356
en:Serrano ham 1353
en:Cereal milks 1352
椰枣 1350
en:Tea-based beverages 1349
en:Gherkins 1347
en:Apricot jams 1341
en:Dried meats 1339
en:Chicken preparations 1338
en:White breads 1335
en:Artisan products 1330
en:preparations-made-from-fish-meat 1321*
en:Cheeses from the United Kingdom 1316
en:Mackerel fillets 1315
椰子油 1313
en:Lagers 1304
en:Fish rillettes 1303
en:Cream of vegetable soups 1301
en:Non-dairy desserts 1300
en:Potatoes 1291
en:Potato crisps in sunflower oil 1280
en:Easter food 1278
en:Balsamic vinegars 1277
en:Cheeses from England 1273
en:Gouda 1271
en:Rolled flakes 1265
en:Flavoured potato crisps 1263
en:Pork roasts 1263
en:Plant-based meals 1256
en:Sliced cheeses 1252
檸檬水 1220
en:Puffed rice cakes 1219
en:Eaux de vie 1210
en:Cow milk yogurts 1206
en:Diet sodas 1205
en:Parmigiano-Reggiano 1201
fr:Fromages blancs 1197
en:Cheddar cheese 1194
en:Cooked poultry breast slices 1181
en:Hot sauces 1177
en:Extruded flakes 1163
en:Garlic and their products 1157
en:Gnocchi 1156
en:Beef preparations 1155
调味酸奶 1155
en:Tartlets 1154
en:Flatbreads 1148
吐司面包 1146
en:Dried meals 1142
en:Mueslis with fruits 1137
牛排 1130
en:Waffles 1129
en:Salami 1126
en:Cow milks 1112
fr:Boudins 1108
鲜肉 1108
en:mexican-dinner-mixes 1108*
白葡萄酒 1105
en:seasonings 1100*
en:Flavoured milks 1100
fr:Aiguillettes de poulet 1099
肉排 1097
en:Unpasteurised cheeses 1094
en:Vegetable-based foods and beverages 1093
en:Dairies substitutes 1088
en:Green pestos 1080
en:Rolled oats 1078
en:Sweet Fritters 1076
en:Chickpeas 1074
en:Mussels 1072
en:Wholemeal breads 1067
en:Legume milks 1061
en:Tripe dishes 1058
en:Soy milks 1056
鸭胸 1056
en:Honeys from France 1053
水果汽水 1050
en:Stews 1047
en:White meat rillettes 1047
en:Prepared lasagne 1045
鸭子菜 1042
en:Whole foies gras from ducks 1042
白巧克力 1034
en:French blue-veined cheeses 1033
en:Ground steaks 1030
en:Filled chocolates 1028
en:Poultry rillettes 1025
en:Italian meat products 1024
en:Products without gluten 1023
en:Pork Pâtés 1021
en:Chocolates with hazelnuts 1017
en:Bananas 1014
en:Basmati rices 1008
en:Acacia honeys 1008
en:Chocolate croissant 1007
en:Sardines in olive oil 1007
en:Breaded chicken 1000
en:Poultry sausages 999
en:Chocolate cereals 996
en:Ground beef steaks 995
en:French emmentaler 986
en:Free-range chicken eggs 984
en:Artichokes 982
en:Roasted nuts 979
en:Chocolate molds 975
en:Stuffed wafers 974
en:Reheatable soups 972
牛轧糖 965
en:Artisanal spirits 960
en:Country terrines 955
en:Purées 953
en:Coconut milks 952
en:Green beans 952
乔利佐 942
en:Tabbouleh 936
法式面包 934
en:Apples 934
en:Dehydrated sauces 931
en:Breaded fish 929
罐装肉 922
en:Squeezed apple juices 922
en:Fermented creams 920
en:Cereal semolinas 919
en:Balsamic vinegars of Modena 918
en:Raspberry jams 916
en:Squeezed orange juices 912
en:Stirred yogurts 910
en:Canned tomatoes 908
en:Frozen fried potatoes 908
en:Green peas 906
en:Citrus 897
en:Dehydrated broths 892
en:Ciders 890
核桃 889
en:Peppers 888
en:Pistachios 886
en:Sweetened yogurts 884
en:Dehydrated soups 880
en:Vegetable-based beverages 877
en:Potato gnocchi 874
en:Ice cream bars 871
en:Croissants 869
en:quark 869*
en:Dried apricots 861
en:Fresh pasta 860
en:Chocolate powders 854
en:Skimmed milks 854
en:Black pudding 851
en:Camemberts 849
en:Garlic 845
en:Sparkling wines 844
en:Fresh cheeses 844
曲奇 843
可麗餅 843
en:Assorted chocolate candies 839
蔬菜汁 836
en:Cods 836
en:Craft beers 836
en:Vinaigrettes 834
en:Wheat breads 832
en:Nut milks 830
en:Pitted olives 829
en:Crispbreads 829
黑茶 827
松饼 827
en:Stuffed olives 827
无糖口香糖 827
en:Tapenades 827
en:Mountain cheeses 825
en:Soy sauces 821
en:Bean dishes 820
en:Mixed fruit jams 816
en:Dried prunes 814
en:Sunflower seeds 805
葵花籽油 803
en:Rice puddings 800
en:Bilberries jams 799
en:Cassoulets 798
无酒精啤酒 795
研磨咖啡 793
en:Anchovy 793
en:Spinachs 793
螺旋藻 791
en:Caramels 789
en:Gratins 788
培根 786
en:Flavored waters 786
en:Cold soups 784
en:Tuna in brine 784
en:Non-dairy fermented foods 783
en:Potato preparations 783
en:Corn flakes 781
en:Salted pies 781
fr:bloc-de-foie-gras 777
鲜鸡蛋 775
en:Carrots 773
fr:Allumettes de porc 771
en:Maple syrups 771
en:Chocolates with almonds 767
en:Poultry nuggets 766
en:Red beans 765
en:White beans 762
鱼汤 760
en:Raisins 759
en:Almond milks 758
燕麦奶 758
en:Cocoa powders 756
en:Trouts 753
en:Non-dairy yogurts 753
fr:Boudins blancs 752
豆腐 751
en:French beers 750
en:Tomme cheese from cow's milk 749
en:Penne 747
en:Black olives 747
en:Salty snacks made from potato 743
en:Easter eggs 742
en:Spice Mix 739
en:Wine vinegars 735
en:Cherry jams 734
en:Marmalades 732
en:Cheese pizzas 731
en:Diet cola soft drink 731
en:Dijon mustards 730
fr:Cordons bleus 730
en:Sea salts 730
en:Nespresso-compatible coffee capsules 729
en:Sugar substitutes 726
en:Applesauces 724
en:Macarons 720
鸡块 720
en:Poultry terrines 720
en:White asparagus 715
en:Rusks 714
en:Sautéed black pudding 713
en:Pumpkin and Squash plant products 713
en:Country-style Pâtés 712
en:Canned mussels 709
en:Cheeses from Switzerland 707
en:Refrigerated dessert creams 706
en:Buffalo cheeses 705
en:Fruit pastes 704
en:Smoothies 703
en:Artichoke hearts 702
en:Lardons 701
en:Tortellini 699
en:Whole milk yogurts 698
en:Smoked salmons from farming 698
en:Snacks and desserts for babies 697
en:Canned cereals 694
en:Anchovy fillets 694
en:Milk chocolate biscuits 692
洋葱 688
en:Canned corn 686
en:Sauerkrauts 682
巧克力曲奇 681
羊肉 681
en:Salted nuts 680
en:Penne rigate 680
en:Roasted peanuts 679
鸡火腿 677
en:Salmon fillets 677
en:Ground meat preparations 675
en:Baby milks 674
en:Reblochon 673
en:Bordeaux 670
en:Bifidus yogurts 663
en:Vanilla yogurt 663
en:Citrus jams 663
en:Main meals for babies 663
en:Buffalo mozzarella 662
en:Fried tomato sauces 661
en:Nems 657
fr:jambons-cuits-a-l-ancienne 656*
藜麦 648
薯条 648
en:Surimi 647
en:Milk substitutes 646
en:Herring 644
谷物油 644
en:Shelled almonds 643
en:Champignon mushrooms 641
en:Liqueurs 639
en:Frozen fishes 638
巧克力奶 635
en:Bries 632
en:Sweet peppers 630
en:King cakes 628
en:Processed cheese 628
en:Savory semolina dishes 626
en:Gazpacho 625
en:Dried vegetables 625
en:Beef jerkies 624
en:Egg pastas 622
en:Duck terrines 620
en:Biscuit with fruit covering 620
寿司和 Maki 617
en:Figs jams 617
en:Mueslis with chocolate 611
en:Half-salted butter 607
咖啡豆 604
坚果油 601
en:French fruits 600
en:Wheat semolinas 598
en:Puff pastry meals 594
en:Potato dishes 592
en:Tunas in sunflower oil 592
en:Duck rillettes 592
en:Almond turrón 592
en:Chicken cutlets 591
en:snacks-sucres 587*
玉米 584
en:Leaf salads 583
en:Sheep milk yogurts 579
en:Frozen plant-based foods mixes 577
en:Coffee drinks 575
en:Unsalted butters 575
en:Smoked sausages 574
en:Dried tomatoes 573
fr:Pruneaux d'Agen 573
en:Albacore 573
柠檬汁 572
无咖啡因咖啡 572
en:Chocolate mousses 571
en:Strawberry yogurts 568
en:Rosé wines 566
en:Soft cheeses with washed rind 564
en:Fruit jellies 563
en:Smoked trouts 563
en:Cider vinegars 563
en:Frozen cakes and pastries 562
en:Morbier 562
en:Milk chocolate with hazelnuts 561
en:Canned mushrooms 561
菠萝汁 560
en:Quiches 560
en:Chocolate truffles 560
en:Puffed salty snacks 559
en:Brownies 558
en:Tomato pastes 557
en:Seaweeds and their products 557
en:Melted cheese 557
寿司 553
en:Bolognese lasagne 552
en:Pineapple 552
en:Champagnes 551
en:Canned green beans 551
en:Industrial cheese 550
en:Hamburger buns 548
en:Guacamoles 547
en:Chocolate cereal bars 545
en:Grated emmentaler 545
en:Mussels with escabeche 544
en:Rapeseed oils 543
en:Canned sweet corn 538
en:Mashed potatoes 537
麵包丁 532
en:Roquefort cheeses 532
en:Puffed grains 530
en:Tomato purées 529
en:Savory mousses 529
en:Hamburgers 526
en:Chestnut spreads 526
en:Vegetable broths 526
en:Pasta salads 526
en:Low-fat yogurts 525
en:Pasta stuffed with meat 525
en:From 6 months 524
en:Vegetarian patties 522
en:Dried cranberries 521
en:Puffed cereals 519
en:aliments-et-boissons-a-base-de-vegetaux 519*
葡萄汁 518
en:Dessert sauces 517
en:Jasmine rice 515
排骨 515
en:Lavender honeys 515
en:veggie-patties 515*
en:Chocolate covered nuts 512
en:Almond butters 511
en:Canned peas 511
en:Nut confectioneries 510
肉类酱汁 510
en:Pumpkin seeds and their products 508
en:Rye breads 507
en:Flavored teas 507
en:Kombuchas 505
en:Bouillon cubes 503
en:Sandwiches filled with cold cuts 502
en:Licensed products 501
en:Agave syrups 500
en:Advent calendars 499
en:Potato salads 499
不的波 497
en:Risottos 497
en:Colomba 497
en:Durum wheat semolinas 497
en:skyr 496*
en:Chia 495
en:Green stuffed olives 494
en:Green pitted olives 493
en:Chestnut honey 493
en:Galettes 491
en:Rosette dry sausage 488
en:Dried mixed fruits 485
en:Peeled tomatoes 484
en:Ice cream cones 483
en:Poultry sandwiches 483
en:Greek cheeses 483
en:Meat ravioli 482
en:Yule log 481
en:Tagliatelle 480
en:Sour creams 478
杏仁膏 475
en:Sweet cream butters 475
en:Canned asparagus 473
en:Fruit tarts 472
en:Frozen fruits 471
fr:Rillettes de viande rouge 471
en:Cane sugar 469
en:Filled milk chocolates 468
en:White rices 468
茅屋起司 467
en:Wines from Italy 465
en:Hazelnuts 464
en:chips 464*
en:Fresh tomatoes 463
en:Margherita Pizza 463
en:Pound Cake 463
en:Plum jams 461
en:Meat-based pasta sauces 459
en:Raclette 457
en:Refrigerated chocolate custard dessert 457
fr:Crèmes fraîches 456
en:Squeezed multifruit juices 455
en:Cod brandade 454
en:Black peppers 454
en:Glazes with vinegar 454
en:Honeys from the mountains 451
en:Pork rillettes 450
en:Tropical tunas 450
en:Cereal pastas 449
en:Potato gratin 449
en:Kiwifruits 448
en:Peach jams 448
fr:Escalopes de dinde à la milanaise 448
en:Arrabbiata sauces 446
鲜奶 445
en:Mimolette cheese 444
en:Blueberries 444
en:Feta 442
en:Evaporated milks 441
en:Kefir 440
en:Chicken sandwiches 440
en:Flans 439
西蘭花 437
fr:Quenelles 437
en:Smoked lardons 436
en:Ratatouille 435
en:Grated carrots 435
en:Ginger 435
en:Rice milks 433
en:Canned peas and carrots 433
en:Plant-based pâtés 433
en:aliments-d-origine-vegetale 432*
fr:Merguez 432
麵包屑 431
en:Pizza dough 431
en:Strawberries 429
en:Salmon steaks 429
en:Brown rices 429
鱼卵 429
en:Chili peppers 428
en:Faiselles 428
en:Vegetable salads 427
en:Dried bananas 426
en:Light margarines 425
en:Wild salmons 425
en:Fruit cakes 421
朗姆酒 421
en:Open Pet Food Facts 419
en:Biscuit with a chocolate bar covering 419
en:Mandarin oranges 418
en:Bolognese sauces 417
fr:Saucissons secs pur porc 417
en:red-kidney-beans 417*
en:Tuna salad 416
en:Brown sugars 416
番茄汁 416
en:Beet 416
en:Dark chocolates with almonds 415
en:Carbonated mineral waters 415
fr:Céréales préparées 414
en:Wholemeal sliced breads 414
en:Flaky biscuits 414
en:Curry pastes 413
en:Vegetarian sausages 413
en:Tinned Mackerels 413
什锦巧克力 411
en:Chocolate madeleines 410
en:Filled cereals 410
en:Pumpkin seeds 407
en:Compotes to drink 407
en:Common wheat flours 407
en:Canned chickpeas 406
芝麻油 405
en:Dark chocolate biscuits 404
带壳核桃 403
en:Yellowfin tunas 403
en:Buns 402
en:Roasted pistachios 401
en:Canned champignon mushrooms 400
en:Soy milk yogurts 400
en:Tropical fruit jams 399
ca:fuet 399*
en:Chicken drumsticks 399
en:Nut flours 398
en:Strasbourg sausages 398
猪肚 398
维生素 398
白啤酒 397
fr:Souris d'agneau 397
en:Pasteurised milks 396
en:Pancake mixes 396
en:Chocolate turrón 395
en:Cold starters 394
en:Frozen legumes 393
en:Frozen fries 393
en:Marinated anchovy fillets 392
en:Puffed corn cakes 392
en:Beef ravioli 391
en:Wheat flatbreads 391
en:Veal meat 391
冷肉 390
en:Beers from Germany 390
en:Vegetarian balls 390
en:Fruit confectioneries 387
fr:Miels crémeux 385
en:Swiss Gruyères 385
en:Lactose-free milk 384
en:Vanilla ice cream tubs 384
en:Carbonated natural mineral waters 383
en:Butter croissants 383
en:Sardines in tomato sauce 382
en:Mint syrups 382
en:Green lentils 381
en:Marshmallows 380
es:Picos de pan 380
fr:Côtes du Rhône 380
en:Concentrated orange juices 379
en:Ground dried aromatic plants 378
en:Puff pastry sheets 377
en:Tomato sauces with basil 376
en:Fruit tartlets 376
en:Toasted bread rolls 376
en:Durum wheat spaghetti 375
en:Rices for risotto 375
en:Herbal tea blends 374
能量棒 374
en:Taramasalata 373
en:Ice cream log 372
en:Whisky 368
en:Chocolates with sweeteners 368
en:Porridge 367
en:Honey candies 366
en:Apple turnovers 362
en:Pâté in crust 362
en:produits-laitiers 362*
en:Pet food 362
en:Fruit chutneys 361
en:Tuna rillettes 360
en:Stuffing 360
en:Turkey breasts 359
en:Plain buckwheat crepes 359
en:Chocolate covered fruits 359
en:Ham sandwiches 359
en:Cherry tomatoes 358
通宁水 358
多果子花蜜 358
en:Apple pies 358
en:Meals with salmon 357
fr:Wraps 356
en:Tuna chunks 356
en:Marinated anchovy fillets with vegetable oil 354
en:Soft cheese with a natural rind 354
en:German sausages 354
fr:Fromages blancs natures 353
en:biscuits-et-gateaux 353*
莴苣属 352
en:Fresh meat preparations 351
en:Cod fillets 350
en:Ice cream sandwiches 349
en:Gorgonzolas 349
es:Atún claro en aceite de oliva 349
en:Gluten-free pasta 348
en:Fish fingers 348
en:boissons 348*
en:Peaches 347
fr:tapenades-noires 347
en:Coconut waters 347
en:Chocolate rabbits 347
fr:produits-labellises 347*
en:Deglet Noor dates 346
en:Dairy chocolate desserts 345
蜗牛 344
en:Pollocks 344
en:Peaches in syrup 340
en:Red pestos 340
en:Groats 339
en:Rabbit meat 339
en:Unrefined salts 339
en:Durum wheat semolinas for couscous 339
en:fusilli 338*
en:Cooked turkey breast slices 336
en:Milk bread rolls 335
en:Pinto beans 334
it:tonno-all-olio-d-oliva 333*
鸡翅 333
en:Frozen spinachs 332
en:Cheesecakes 332
en:Japonica rices 332
en:Sprouts 331
en:Raspberries 331
en:Veal meat dishes 331
en:Grenadine 331
en:Tiramisu 330
en:Filled cakes 330
en:Bagel breads 329
fr:Palets 329
核桃油 328
en:pimented-sauces 328*
香精 328
en:Eclairs 328
en:UHT Creams 327
en:Chitterling sausage 325
en:Sardines in sunflower oil 324
en:Orange Marmalades 324
en:Cinnamon 323
en:Filled dark chocolates 322
en:Oatmeal cookies 321
en:Strawberry syrups 321
en:Whipped creams 317
en:Apricot nectars 317
en:Palmiers 316
en:Gummy bears 316
en:Whole olives 315
en:Himalaya salts 315
en:Cereal butters 314
袋茶 314
en:Forest honeys 314
en:Lorraine quiche 313
en:Chocolate ice cream tubs 313
en:Onion chutneys 313
en:Milk jams 312
en:Prepared couscous 311
en:Fresh mushrooms 310
en:Pretzel 310
水果茶 310
en:Fleurs de sel 309
en:Pasta stuffed with cheese 308
en:Dark chocolates with hazelnuts 308
en:seasoned-shredded-carrots 308*
en:Nut bars 308
en:Products with reduced salt 307
en:Tuna fillets 307
en:Paella 306
en:Pandoro 306
en:Canned peppers 306
fr:Saucisses sèches 305
en:Garlic sausage 305
en:White wine vinegars 304
en:Fresh ground steaks 303
en:Tahini 303
en:Fruit stirred yogurts 302
en:Mashed vegetables 301
fr:Mousses de canard 301
en:Fruits coulis 300
fr:curry 299*
en:Creamy almond turrón 299
en:Mixed berry jams 299
en:Almond meal 299
en:Short grain rices 299
en:Skewers 299
en:Cheese sandwiches 298
en:Toulouse sausages 298
鸡蛋面 297
fr:cremes-liquides 297
en:Baked beans in tomato sauce 296
en:Meat of the grisons 296
en:Calissons 296
en:Concentrated apple juices 296
fr:Crèmes entières 295
en:Shepherd's pie 295
en:Pork filet mignon 295
en:Gluten-free breads 295
en:Mozzarella di Bufala Campana 294
en:Instant mashed potatoes 293
en:Ground beef preparations 293
en:Rosemary honeys 292
en:avena 292*
en:Frozen poultry 291
en:Belgian beers 291
en:Canned artichokes 290
fr:Brioches tressées 290
en:Devilled pork shoulder in mustard sauce 290
en:Flax seeds 290
en:liquid-cream 289*
en:Canned white asparagus 289
en:Pure butter brioche 288
en:Grapes 288
en:Tabletop sweeteners 288
en:Spanish omelettes 288
食用色素 288
fr:Pains de tradition française 287
en:Pear applesauces 287
en:Eggplant caviar 286
en:Soy desserts 286
en:Halloween foods and drinks 286
en:Ground dried vegetables 286
en:Cancoillottes 286
en:Pickled gherkins 285
en:Fresh ground beef steaks 285
en:Coleslaw 285
棒棒糖 284
fr:Poêlées 284
en:Sultana raisins 284
en:Falafels 284
en:Danish cheeses 284
en:Cassoulets with duck confit 283
en:Red lentils 283
en:Spanish cheeses 282
en:Orange soft drinks 282
en:Plant-based creams 282
en:Crunchy almond turrón 281
en:Citrus honeys 281
en:Mascarpone 280
en:Salted peanuts 280
en:Harissa sauces 280
en:Mortadella 280
软心豆粒糖 279
fr:Filets de canard 279
en:baking 279*
en:Blueberry yogurts 278
en:Sweet apples 278
en:Blackberry jams 276
en:Grapefruit juices 276
冰糖 275
en:Barn chicken eggs 275
en:Puffed salty snacks made from maize 275
en:Salmon Rillettes 275
en:Prepared meats with less salt 274
en:Caramel spreads 274
en:Brioche filled with chocolate drops 274
en:Dried figs 273
en:Refried beans 273
en:Breads with raisins 272
en:Honey-based preparations 272
en:Frozen berries 272
en:Orecchiette 272
en:Fondants 272
en:Tomato Ketchup 271
en:Concentrated multifruit juices 271
en:Salted butter caramels 271
en:Chitterling sausage from Guéméné 271
en:Burrata 270
爱尔淡啤酒 270
en:From 4 months 270
en:Salted chocolates 270
fr:riz-prepares 269
en:Meringues 268
en:Salted butters 268
en:Eastern tabbouleh 268
en:Ricotta 268
en:Havarti 268
en:Ground peppers 267
桃花蜜 267
en:Black pitted olives 267
en:young-gouda 267*
en:Fresh apples 266
en:Herring fillets 266
en:Yeast 266
en:Chocolate sandwich cookies 266
en:Lentil dishes 265
en:Sauerkraut with garnish 265
en:Caramel chocolates 264
it:passata-di-pomodoro 264*
en:Linden honeys 262
en:Chamomile 262
en:Pancakes 261
en:Chocolate covered peanuts 261
en:Four Cheese Pizza 261
en:Beaufort 260
en:produits-fermentes 260*
fr:Andouillettes 260
en:Cheese ravioli 260
en:Gizzards 259
en:Semi-preserved foods 259
fr:fromages-du-nord-pas-de-calais 258*
en:Extra fine dark chocolates 258
芝麻 258
en:Meal replacements 258
en:Seitan 257
en:Salted popcorn 257
en:Red wine vinegars 257
en:From 12 months old 257
en:Cannelloni 257
鸡肠 256
薄荷茶 256
en:Tzatzikis 256
en:produits-laitiers-fermentes 255*
en:Petits suisses 254
en:Pre-baked breads 253
法国糖果 253
en:Ice pops 252
en:Tilapia 252
fr:Crêpes de froment 252
en:Calamari 252
en:epicerie 251*
en:Melons 251
en:Pitas 251
en:Brie de Meaux cheeses 251
en:Bresaola 250
en:Candied fruits 250
en:Yoghurts high in protein on a fruit layer 250
fr:Crèmes légères 250
en:Wheats 249
en:Black beans 249
fr:Nonnettes 249
fr:Filets de poulet rotis 249
en:Dried goji 249
en:veggie-burgers 249*
en:Distilled beverages 248
en:Garlic powder 248
fr:Coquillettes 248
en:Milk powders 248
en:Pepperoni pizzas 248
en:Brussels sprouts 247
en:Tartare sauces 247
en:Goat milk yogurts 247
en:French salts 246
en:Basil 246
fr:Ravioles 246
en:Chicken rillettes 246
en:Vegetable sauces 245
en:Jaffa cakes 245
中式面条 245
en:Cabbages 245
en:Hot dog buns 244
en:Grilled almonds 244
en:Pizza sauces 244
en:Mild cheddar 243
en:Vanilla 243
en:Liquid honeys 243
en:Fish sandwiches 241
en:Paprika 241
en:Turmeric 241
en:Plant-based creams for cooking 240
en:Orange jams 239
en:Protein shakes 239
en:Dehydrated vegetable bouillons 238
烟熏培根 238
en:Chocolate filled with praline 238
en:frozen-broccoli-florets 237*
en:Breton cakes 237
en:Pollock fillets 237
fr:tapenades-vertes 236
it:Prosecco 236
en:Fruits cereal bars 236
en:Strained tomatoes 235
en:Acid gummy candies 235
en:Aloe Vera drinks 235
en:Cherries 235
en:Cauliflowers 234
fr:Brioches tranchées 234
燕麦 234
en:Light mayonnaises 234
en:Hearts of palm 233
en:Wheat groats 233
en:Canned raviolis 233
fr:Brandades de morue parmentière 233
橙花蜜 232
苹果花蜜 232
en:Digestives covered with chocolate 231
fr:Yaourts multifruits 231
en:Turkey preparations 231
en:Cream puff 231
en:Refrigerated squeezed juices 230
布格麦 230
en:From 8 months 230
en:Peas 230
姜啤 230
en:Flavored black teas 230
en:confiseries 229*
en:Turkish delight 229
en:Pizza with ham and cheese 228
en:tests 228*
en:Blackcurrant jams 228
en:cereales-et-pommes-de-terre 228*
en:Fresh carrots 227
fr:Tomme des Pyrénées 227
en:Camemberts from raw milk 227
en:Marrons glacés 227
甜玉米 226
en:Sliced champignon mushrooms 226
en:Ossau-Iraty cheeses 226
en:Coconut Macaroons 226
en:Chocolate biscuity bars 226
en:Milk chocolate with almonds 226
en:Fourme d'Ambert cheese from cow's milk 226
en:Curry sauces 226
en:hard-seltzer 225*
油炸食物 225
en:Poultry broth 225
en:Avocados 224
en:Dried mushrooms 224
en:Mochi 224
en:Hollow chocolate eggs 224
en:Chili con carne 224
en:Canned lentils 223
en:Financiers 223
en:Fruit and milk beverages 223
en:Canned herrings 222
fr:cantal 222
en:frozen-vegetable-mixes 222*
伏特加 221
en:raw-vegetable-sandwiches 220*
en:Salmons from farming 220
en:Beef flank steak 220
fr:Foies gras mi-cuits 220
en:Chocolate stuffed wafers 220
en:Vegetables macedoines 220
en:Dark chocolates with orange 220
en:Pasteurized camembert 219
en:Beef broth 219
en:Speculoos 219
en:Sausages from Spain 219
en:Meat skewers 218
en:Dried coconut 218
en:Rhubarb jams 218
en:Dauphiné-style creamed potatoes au gratin 218
en:Toasted ham sandwich topped with grated cheese 218
en:Cornmeal 216
食品装饰品 216
en:Piemontese salads 216
en:Veal blanquette 216
en:Cereals for babies 215
fr:Poulets fermiers 215
en:Multigrain sliced breads 215
en:Traditional French baguette 215
en:Wild smoked salmons 215
en:Frozen meat preparations 215
en:Senseo-compatible coffee capsules 215
en:Flammekueche 215
en:Smoked cured ham 214
en:Artificial sugar substitutes 214
en:Fresh ground meat preparations 214
en:Fruit soy yogurts 213
en:Natural sugar substitutes 213
en:Cinnamon powder 213
en:White hams with less salt 213
en:Goudas with cumin 212
en:Gluten-free biscuits 212
en:Lemon syrups 212
en:Lemon tarts 212
en:Dry egg pastas 211
en:Honey mustards 211
en:Corn semolinas 211
en:Raspberry yogurts 211
en:Instant pasta 210
en:Fruit salads 210
en:French Rillettes 210
en:Thyme honeys 209
en:Beef tongues 209
fr:aliments-a-base-de-plantes-seches 209*
fr:Crèmes dessert vanille 209
fr:Mousses de foies 209
en:Cassava crisps 209
en:Breaded cheeses 208
en:Duck gizzards 208
en:Pasteurized butters 208
en:Grated coconut 208
en:Liver sausages 207
fr:Blinis 207
fr:Citronnades 207
en:Linguine 207
en:Fruit muffins 207
en:Morteau sausages 207
en:Jelly desserts 206
en:pflanzliche-lebensmittel-und-getranke 206*
en:Chicken nems 206
en:Oranges 206
en:Prawns 206
en:Snails from Burgundy 205
en:Cooked vegetables 205
en:Toaster pastries 205
瑞士巧克力 204
en:Bayonne ham 204
fr:Saucisses cocktail 204
en:Pasta stuffed with vegetables 204
梨花蜜 204
en:Salted almonds 204
en:Kouign-amann 204
en:Shortbread 203
en:Vegetarian nuggets 203
en:Fruit yogurts with fruit chunks 203
fr:Charcuteries à cuire 203
en:Guerande salts 203
en:Mixtures of aromatic plants 203
en:Maasdam 202
en:Chocolate cake with melting centre 202
en:Dark chocolates with sweeteners 202
en:Béarnaise sauce 202
en:botanas 202*
en:Pepper sauces 201
en:Crunchy peanut butters 201
en:Liver Pâtés 201
es:Galletas con tableta de chocolate con leche 200
en:Beef stews 200
en:Dark chocolates with cocoa nibs 200
en:Lemon sorbets 200
en:Canned albacore in olive oil 200
en:Green teas with mint 200
巧克力松饼 199
en:Peppercorns 199
en:Teriyaki sauces 198
fr:Compotes pour bébé 198
en:Saint-Nectaire 198
梨汁 198
en:Baby fruit desserts 198
en:zwieback 197*
en:Yellow onions 197
胡萝卜汁 197
en:Lemon soft drinks 197
en:Plain stirred yogurts 196
en:Cantucci 196
en:Rooibos 195
en:Legume flours 195
en:Crostatina 195
en:Old style mustards 194
en:Ham and cheese sandwiches 194
fr:Desserts lactés aux œufs 194
en:Organic beers 194
en:Almond paste 193
fr:Fouets catalans 193
en:Filled chocolate eggs 193
en:Mackerel rillettes 193
en:Shrimps tails 192
en:Piadina 192
en:Whole durum wheat pasta 192
en:baked-shortcrust-pastry 192*
en:Grilling cheeses 191
en:Rabbit terrines 191
en:Bakery products 191
en:Aiolis 191
en:Pine nuts 191
en:Boar terrines 191
en:Edam 191
fr:Chipolatas aux herbes 191
en:Bran 190
en:Almond cookies 190
椰子 190
en:Sausages with lentils 190
en:Fermented dairy desserts 190
en:Parma ham 190
en:Cherries in syrup 188
方便面汤 188
en:Pork sausages 188
en:Coulommiers 187
en:snacks-sales 187*
en:Green asparagus 187
en:Sugared popcorn 187
en:Chocolate ice cream bars 187
en:Buckwheat flours 187
fr:produits-aoc 187*
en:Marble cakes 186
en:Canned fruits in juice 186
en:Puffed rice cakes with black chocolate 186
en:Coconut sugar 186
en:Liquorice candies 186
en:Shelled hazelnuts 186
en:Sponge fingers biscuit 185
en:Classic hummus 185
en:Frozen green beans 185
冷冻肉排 185
芒果花蜜 185
en:Rostis 185
en:Cereal brans 184
fr:Cordons bleus de dinde 184
en:Vegetarian lasagne 184
en:Two-crust Pies 184
en:huile-d-olive-vierge-extra 184*
en:Flavored beers 184
en:Sweet mousses 184
en:pflanzliche-lebensmittel 184*
en:Egg tagliatelle 184
en:Vanilla stuffed wafers 183
en:Samosas 183
en:Crunchy cereal clusters 183
en:Baby dishes 183
切片培根 182
en:Apricots 182
en:Orange blossom honeys 182
fr:Petits pots pour bébé 182
en:Burgundy wines 181
en:Chocolate eclairs 181
en:Breaded hake fish 181
en:Assortments of biscuits 181
桃味冰茶 181
en:Fig chutneys 181
en:alimentos-y-bebidas-de-origen-vegetal 180*
en:Meat balls 180
en:Fish livers 180
en:Ground black peppers 180
en:Open Products Facts 180
fr:Bloc de foie gras avec morceaux 180
fr:compotes-pommes-banane 180
en:Smoked herrings 180
en:Vanilla ice cream bars 179
en:aperitif 179*
en:Frozen ground steaks 179
en:Celeriac in remoulade sauce 179
en:vegetable-jams 179*
en:Infant formulas 179
en:india-pale-ale 179*
en:Turmeric powder 179
酵母 179
en:Rice vermicelli 178
en:Salted pistachios 178
en:Mangoes 178
白牛扎糖 178
fr:sucres-en-poudre 178
en:Dijon mayonnaises 177
en:Plant-based ice creams 177
en:Dried mangoes 177
栗子 177
en:Cream of pumpkin soups 177
en:Mueslis with nuts 177
fr:Dosettes Dolce Gusto 176
en:Pomegranate juices 176
fr:Chips de manioc à la crevette 176
烈性黑啤酒 176
en:Fir honeys 176
en:Sausages from Savoy 176
en:imbiss 176*
fr:Diots 175
fr:Beurres de baratte 175
en:Pork nems 175
en:Sarthe rillettes 175
en:Buttermilks 175
fr:Vinaigrettes allégées en matières grasses 175
en:shelled-walnuts 174*
en:Prepared lentils 174
桃子酸奶 174
en:Vegetarian sauces 174
柠檬酸奶 174
en:Bœufs bourguignons 173
en:Pears 173
en:Old sheep cheese 173
en:Frozen snacks and starters 173
fr:tournedos-de-boeuf 172*
fr:Gaufres liégeoises 172
en:Strawberry applesauces 172
en:Pumpkins and their products 172
en:Corned-beef 172
en:Meals with shellfish 172
en:Fish terrines 172
en:French vegetables 171
en:Frankfurter sausages 171
en:Pear jams 171
en:Rice flours 171
en:Powdered sugars 170
en:Roasted sunflower seeds 170
en:Filled fougasse 170
en:Decorticated lentils 170
fr:Papillotes en chocolat 170
en:Olive oils from France 169
fr:Cordons bleus de poulet 169
en:Mochi ice cream 169
en:Head cheese 169
en:Canned pineapples 169
en:Abondance 169
en:Sardine rillettes 169
en:Plum cakes 169
en:Samourai sauces 169
炒饭 168
en:toothpaste 168*
en:Tripe 168
en:Fresh cream cheese with cow's milk 168
en:Industrial knacks 168
鸡咖喱 168
en:Milk chocolate with caramel 168
en:Specific products 168
fr:jambonneau 168*
en:Camargue rices 168
en:Filled croissants 167
it:olio-extravergine-di-oliva 167*
en:Stuffed waffles 167
en:Old-fashioned crisps 167
en:Corn semolinas for polenta 167
en:Yellow mustards 167
en:Spelt flours 167
en:Decorticated red lentils 166
fr:Aiguillettes de canard 166
en:Products for specific diets 166
en:Open pies 166
en:Burger sauces 166
en:Cat food 166
en:Cream of tomato soups 166
en:Specialty made with tripe 165
en:Medjool dates 165
en:Rillettes from Mans 165
en:Arborio rices 165
en:Durum wheat macaroni 165
en:Fortified wines 164
烤鸡 164
en:Fruit and vegetable juices 164
en:Fried onions 164
fr:escalopes 164*
en:Mirabelle plum jams 163
fr:Desserts lactés à la vanille 163
en:Parboiled rices 163
en:Frozen ground beef steaks 163
en:Fruit smoothies 163
en:Seaweed products 163
en:plantain-chips 163*
en:non-dairy-cheeses 163*
en:Cheeseburgers 163
en:Zucchini 163
en:Friands 162
en:ESL milks 162
油封鸭 162
en:Vegetable risottos 162
en:Flavored sparkling waters 162
en:Parsley 162
en:Duck legs 161
en:susser-snack 161*
en:Liquid broths 161
en:Mexican cheeses 161
en:Marinated olives 161
en:snacks-dulces 161*
en:Oat flours 161
en:Table salts 160
en:Fresh strawberries 160
en:Piemontese salads with ham 160
en:Christmas chocolates 160
en:Mixtures of herbs and spices 160
fr:Gâches 159
en:Dried tomato in oil 159
en:Camemberts de Normandie 159
en:Low sugar fruit jam 159
en:White Basmati rices 159
增稠剂 159
en:Green olives stuffed of anchovies 159
草莓饼干 158
en:Fish quenelles 158
en:Tomato pulps 158
en:Gala apples 158
en:Nougats from Montélimar 158
en:Pecorino 158
en:Mixed vegetables 158
en:Non-carbonated natural mineral waters 158
en:Tortelloni 158
en:Canned carrots 158
en:Starches 157
en:Chocolate covered almonds 157
en:Cod acras 157
en:Salted cashews 156
en:Panna cottas 155
en:Unsweetened natural soy milks 155
en:Apricot yogurts 155
en:Double concentrate tomato paste 155
en:Butter biscuit with chocolate 155
en:Lemons 154
en:Cumin 154
fr:Pâtes d'Alsace 154
en:Herbes de Provence 154
en:canned-red-peppers 154*
en:Halloumi 153
en:Cypriot cheeses 153
en:Frozen ground meat preparations 152
en:Spätzle 152
en:Salted dark chocolates 152
en:Ginger powder 152
en:Canned flageolet beans 151
en:Cod livers 151
en:fromages 151*
en:Tomme cheese from Savoy 151
en:Powdered cappucino 151
en:Fresh ravioli 151
en:Curry powder 150
en:Flavoured chocolates 150
en:Fresh kiwifruits 150
en:Small brioches 150
en:Yogurts with cereals 150
fr:dos-de-cabillaud 150*
en:Plain tofu 150
en:Black peppercorns 150
en:Brazil nuts 149
en:alimentos-de-origen-vegetal 149*
en:ravioli-with-ricotta-and-spinach 149*
en:Provolone 149
fr:Arômes pâtisserie 149
en:Caramel custard dessert 148
en:Strawberry sorbets 148
en:Cow mozzarella 148
en:Plant-based mixed pickles 148
en:Puffed wholegrain rice cakes 148
en:Vegetable gratins 148
en:Clementines 147
en:Sweet ciders 147
en:Organic semi-skimmed milks 147
en:Whole champignon mushrooms 147
en:Pains de campagne 147
en:Oyster sauces 147
en:Instant chicory 147
萵苣纈草 147
es:Rulo de cabra 146
en:Blackcurrant syrups 146
en:Lemon flavored iced teas 146
en:Aubergines 146
en:Semolina desserts 145
en:Whole black olives 145
棉豆 145
en:Iced coffees 145
fr:jambon-cuit-avec-couenne 144*
en:whole-wheat-spaghetti 144*
en:Caviars 144
en:Chocolate turrón with almonds 144
en:Tropezian pies 144
en:Fleur de sel chocolates 144
en:Cheese substitutes 144
en:Crostata 144
番茄汤 143
fr:chorizo-doux 143*
en:Puffed rice 143
en:Gins 143
en:Pears in syrup 143
en:Scotch whisky 142
en:Beers with fruits 142
fr:Farfalles 142
en:Sardines in oil and lemon 142
en:Mixes for jelly desserts 141
米醋 141
en:Liver terrines 141
en:Pineapple in juice 141
en:Wines from Spain 141
en:Stevia and their products 141
吞拿鱼三明治 141
en:Lobster bisque 141
en:Fruit syrups 141
en:Cervelat 141
en:White kidney beans 140
en:Sausage meat 140
fr:crepes-fourrees 140
en:Raspberry sorbets 140
en:Ham pizzas 140
en:gouda-cheeses 140*
en:Lean quark 140
en:gouda-cheese 140*
en:rillettes-goose 139*
en:Red cabbage 139
en:Hollandaise sauce 139
fr:Laits concentrés non sucrés 139
en:Vienna bread 139
en:Paprika crisps 139
en:Stracchino 138
fr:Pains d'épices au miel 138
en:Frozen yogurts 138
en:getranke 138*
en:Rouille sauces 138
en:White wheat flours 138
en:Canned spinachs 137
哈尔瓦酥糖 137
en:Cherry yogurts 137
en:Beverages with orange 137
fr:Compotes sans sucres 137
抗结剂 137
en:Flavoured soy dessert 137
en:Ravioli with vegetables 137
en:Bicarbonates of soda 137
en:Roasted Cashew Nuts 137
fr:Crevettes décortiquées 137
es:queso-gouda 137*
en:Beef rib steak 137
en:Mixed plant milks 137
en:Light compotes 136
en:canned-drained-diced-mixed-vegetables 136*
en:Rum baba 136
fr:pain-a-l-epeautre 136*
en:Doughnuts filled with fruits 136
es:Galletas con tableta de chocolate negro 136
en:Raspberry syrups 136
en:Pecorino Romano 135
en:chicory 135*
en:Pots 135
en:Nuts cereal bars 135
en:Durum wheat pasta with egg 135
亚麻籽油 134
fr:Beignets fourrés à la framboise 134
en:juice 134*
en:Young mimolettes 134
en:Grape seed oils 134
en:Pumpkins 134
en:Dolce Gusto-compatible coffee capsules 134
咖啡甜品 134
en:Semi-preserved lump roe 133
en:Mildly carbonated natural mineral water 133
it:Asiago 133
es:aceitunas-rellenas-de-anchoas 133*
en:Pickled herring 133
en:Cheese sauces 133
蕎麥 133
fr:Andouillettes de Troyes 132
en:Calissons d'Aix 132
fr:escalopes-panees 132*
en:Puffed salty snacks made from potato 132
en:Cage chicken eggs 132
en:Muskmelons 131
en:Three Cheese Pizza 131
en:chickpeas-flours 131*
en:Frozen pies 131
en:Whole tunas 131
en:Diced ham 131
en:Pike quenelles 131
韭葱 131
en:Aligots 131
en:Rye flours 131
en:Mixed drinks 131
en:Mango sorbets 130
en:Cooked meats 130
en:Poultry skewers 130
en:White smoked hams 130
en:Lemon tartlets 130
fr:legumes-en-conserve-et-bocal 130*
en:Freeze-dried foods 130
en:Crystallized ginger 130
en:Black pudding with onions 130
en:Eucalyptus honeys 130
en:Whole green olives 129
en:Plums 129
en:Sausage from Savoy 129
en:Medium grain rices 129
en:Mixed cereal flakes 129
en:Toasted egg yolk turrón 129
en:Bouillon powders 129
en:plats-prepares 129*
en:Sliced breads without crust 129
en:Meat tortellinis 128
en:Rigatoni 128
en:Coffee milks 128
en:Alcohol vinegars 128
en:Soy beans 128
en:Doughnuts filled with chocolate 128
fr:Préfous 128
en:Milk chocolate candies 128
en:Meal kits 128
榛子油 127
fr:Sels fins 127
薄荷 127
en:beetroot 127*
en:Sweet wines 127
en:Sweet and sour sauces 127
en:Thermised milk cheeses 126
en:Chocolate confectionery with dairy filling 126
de:Fleischsalat 126
en:Frozen potato rostis 126
en:Liégeois 126
en:Cereals with honey 126
en:Growth milks 125
en:Montbéliard sausages 125
en:Lean fishes 125
混合植物油 125
en:Sardine fillets 125
en:Thyme 125
fr:beignets-au-chocolat 125*
en:Canned white common beans 125
en:Frozen cauliflower florets 124
fr:epicerie 124*
en:Manchego 124
en:pure-grapefruit-juice 124*
en:Peach syrups 124
en:Dried split peas 124
en:Dried seaweeds 124
en:Cooked shrimps 124
Skyr 124
en:rice-noodles 123*
de:Apfelschorle 123
en:Béchamel sauces 123
en:Oregano 123
en:Stick biscuits covered with chocolate 123
fr:dattes-medjoul 123*
萝卜 123
en:Sparkling apple nectars 123
en:Barbecue crisps 123
en:Baking powder or raising agent 123
en:White peppers 122
en:Auvergne blue cheese from cow's milk 122
en:Whole wheat flours 122
en:Norman-style pies 122
en:Vanilla flavored rice pudding 122
en:Strong beers 122
en:Pistachio ice cream tubs 122
en:Puffed rice cakes with milk chocolate 122
en:Long madeleines 122
en:Arabica coffees 122
en:Agar-agar 122
en:Clementine jams 121
en:Condensed milks 121
en:Wheat flour type 65 121
en:Canned mixed fruit in syrup 121
en:Crêpes dentelle 121
en:Sprouted mung beans 121
en:Plain quenelles 121
en:Manuka honeys 121
en:Turkey sausages 120
en:Frozen lasagne 120
en:Algerian sauces 120
en:Dog food 120
en:Chocolate soy milks 120
en:Coriander products 120
en:Dragées 120
en:Canned sprouts 119
en:Cotton candy 119
fr:Poulets fermiers jaunes 119
英国松饼 119
维珍椰子油 119
en:Cloves 119
en:Decaffeinated instant coffees 119
fr:Crèmes de pistaches 119
en:vegan 119*
en:Mango chutneys 118
en:Roasted salted almonds 118
en:chips-et-frites 118*
fr:Jambons ibériques 118
en:Fresh onions 118
en:Worcestershire sauces 118
en:Red onions 118
en:Pitted dates 118
en:Wheat flour T405 118
en:Pickled capers 118
en:Spring rolls 118
en:lacteos 118*
en:Energy drink with sugar 117
fr:Barres aux fruits 117
en:Dairy Mousses 117
fr:saumons-atlantique-fumes 117*
en:Salty Fritters 117
en:gateaux 117*
豆类油 117
fr:jambon-sans-couenne 117*
en:Figs 117
en:Braised hams 117
en:Crepe filled with cheese 116
en:Molded butters 116
en:Mango yogurts 116
en:Light fruit sodas 116
en:milchprodukte 116*
fr:Filets de truite 116
en:Green olives stuffed of peppers 116
en:Cereal starches 116
en:viandes 115*
fr:pates-a-sucre 115
en:Cranberry juice 115
en:Frozen ground beef preparations 115
fr:Thons albacore au naturel 115
fr:Bonbons dragéifiés 115
en:Textured vegetable protein 115
en:Chinese raviolis 115
fr:Pays d'Oc 115
fr:compotes-pommes-abricot 115
en:norwegian-salmon 115*
en:tomme-cheese-from-mountain-or-savoy 115*
en:Chocolate chunks yogurts 115
en:Natural rice milks 114
en:Lactose-free yogurts 114
en:Lemon meringue pies 114
明胶 114
en:paprika-chips 114*
en:Coffee eclairs 114
白茶 113
en:Extra-fine gherkins 113
en:Clementine juices 113
en:Refrigerated soups 113
en:Cucumbers 113
柠檬茶 113
en:Shepherd's pie with duck 113
fr:miels-de-printemps 113*
en:Chocolates with extra fine milk 113
en:Egg-free mayonnaises 113
fr:Gorgonzola et mascarpone 113
en:Heather honeys 112
en:Milk chocolates with sweeteners 112
en:Premixed alcoholic beverages 112
en:Honey yogurts 112
en:Fresh raspberries 112
en:Sugared crêpes 112
en:Guava nectars 112
en:Salt-cured pork belly with lentils 112
en:Couscous 112
en:Cheese pies 112
en:Sardines in oil and chili 112
en:Sprinkles 112
en:Cream of mushroom soups 112
en:Sprits biscuits 111
en:Semi-skimmed milk UHT 111
en:Hard candies 111
es:refrescos 111*
en:French hams 111
en:Saint-Félicien cheese 111
en:Caramel stuffed wafers 110
en:Foies gras from gooses 110
en:Caen-style tripes 110
fr:Fromages apéritif 110
en:Crab 110
en:sweet-chilli-sauce 110*
fr:Mogette de Vendée 110
en:Pineapple nectars 110
en:Sweet potatoes 110
en:Unleavened breads 110
fr:Desserts lactés au café 110
en:Half-dry ciders 110
en:Mushrooms risottos 109
en:Tartiflettes 109
fr:Sauces andalouses 109
fr:Coquillettes de blé dur 109
en:Sugary cooking helpers 109
en:Cereal flakes with chocolate 109
en:Flavoured bifidus yogurts 109
en:Corn starch 109
en:Turkey dishes 109
en:Goat milks 109
en:Chicken skewers 108
en:Honey of Corsica 108
en:Baby dairy desserts 108
en:Fortified wines such as natural sweet wines 108
en:Lasagne with fish 107
fr:Anchoïade 107
蓝莓松饼 107
en:bebidas 107*
en:Bavarian beers 107
en:chocolate-scupltures 106*
en:Flavoured dark chocolates 106
en:Pecan nuts 106
en:Pink grapefruit juices 106
en:Canned vegetable soups 106
en:Biscuit (small tart) with chocolate pre-packed 106
en:Canned legume sprouts 106
en:Canned beet 106
饮用水 106
en:Strawberry milks 105
en:uncured-soft-cheese-spreadable-around-30-40-fat-flavoured 105*
en:Dehydrated vegetable soups 105
en:canned-haricot-beans 105*
es:Fusilli de trigo duro 105
fr:Sels roses de l'Himalaya 105
en:Macaroni and cheese 105
fr:Pains croustillants 105
en:Fried potato cubes 105
烘焙咖啡豆 105
en:Toppings 105
en:Beef carpaccio 104
昆虫 104
en:Mackerel fillets in white wine and herbs 104
fr:pains-aux-noix 104
en:Canned sliced champignon mushrooms 104
fr:Tortellini ricotta & épinards 104
en:Cocktail sauces 104
en:Nori seaweeds 103
fr:Barquettes 103
en:Frozen cooked pre-fried potato cubes 103
en:Regina pizza 103
en:Frozen fried potato cubes 103
en:Robiola 103
en:Squeezed pineapple juices 103
en:From 18 months 103
en:Shallots 103
fr:Ravioli ricotta & épinards 103
en:Blonde lentils 102
en:Frozen green peas 102
it:salmone-norvegese 102*
en:Broad beans 102
en:Quince jellies 102
en:Canned custard desserts 101
fr:Crêpes au jambon 101
en:Mille-feuille pastry 101
fr:Taramas au cabillaud 101
en:Yogurt with fruits and sugar 101
en:Cereal flakes with fruits 101
en:Bamboo shoots 101
en:cereales-et-derives 101*
en:Paris-Brest 101
fr:Crozets 101
fr:Terrines de chevreuil 101
en:canned-kidney-common-beans 101*
en:Torti 101
fr:plats-prepares-a-rechauffer-au-bain-marie 101*
en:Fresh aromatic plants 101
en:Fruit curds 100
en:Nutmeg tree products 100
en:Wine-based drinks 100
en:Flavored and colored dry pastas 100
en:susswaren 100*
en:Dried coconut flour 100
en:Decaffeinated teas 100
en:Chocolate turrón with puffed rice 100
en:Cooked white meat 100
en:medicine 100*
en:Scallop 100
en:plantain-crisps 100*
en:Salt and vinegar crisps 100
en:Saint-Marcellin 99
es:quesos-tiernos 99*
en:profiteroles 99*
en:Fresh legumes 99
en:Pane carasau 99
fr:Laits concentrés sucrés 99
en:Vegan sauces 99
en:Chocolate coated waffles 99
en:Ras el hanout 99
fr:Glaces au caramel 99
en:Quinoa dishes 99
en:Lump sugar 99
en:Canned butter beans 98
en:juices 98*
en:Evening meals for babies 98
en:Nutmeg 98
en:Tigernut milks 98
en:BCAA 98
es:queso-havarti 98*
en:Thousand island dressing 98
en:Mackerel fillets in mustard sauce 98
fr:gnocchi-a-poeler 97*
en:Carbonated fruit soft drink 97
en:Canned mung bean sprouts 97
en:Tomato sauces with vegetables 97
en:Watermelons 97
en:Abbey beer 97
en:Seedless grapes 97
en:Peanuts turrón 97
fr:oeufs-labellises-biologiques 97*
en:Caramel chocolate bars 96
en:Canelés 96
en:Precooked rices 96
en:Macadamia nuts 96
en:Chicken Basque style 96
en:galletas-y-pasteles 96*
en:organic-eggs 96*
en:Carnaroli rices 96
en:Sponge cake 96
en:Meat spreads 96
en:Half-cooked pressed cheeses 95
en:Wholemeal rusks 95
de:Biermischgetränk 95
花粉 95
en:aliments-a-base-de-fruits-et-de-legumes 95*
en:Salmon terrines 95
en:Vanilla sugars 95
en:Chili sin carne 95
en:Celery 95
fr:the-vert-de-chine 95*
en:Pineapple jams 95
en:Oat brans 95
en:Saffron 95
en:Brick sheets 94
en:Fresh grapes 94
en:Mozzarella sticks 94
en:Rice paper 94
en:Cockerel in red wine sauce 94
fr:melanges-de-biscuits-souffles 94*
fr:noix-de-coco-en-cubes 94*
en:pretzels 94*
en:Pastis 94
en:Appenzeller cheese 94
en:Meat patties 94
fr:cubes-de-noix-de-coco 94*
en:Plain greek-style yogurts 94
en:Cooked gnocchis 94
en:Liqueur bonbons 93
en:Extra old mimolettes 93
fr:Côtes de Provence 93
en:Olive oils from Italy 93
en:Prune juice 93
en:Salmorejo 93
en:Baklava 93
en:Cooked pork meat 93
fr:Orangettes 93
en:Hoisin sauces 93
en:Sweet mustards 93
en:Brown flax seeds 93
en:Soy-based creams for cooking 93
en:Smetana 93
fr:cantal-entre-deux 93*
en:Mont d'Or 93
en:White chocolate biscuits 93
en:boissons-a-base-de-vegetaux 92*
en:Refrigerated squeezed multifruit juices 92
en:Cat tongue 92
en:frozen-pre-fried-potato-cubes 92*
en:Fresh sprouts 92
en:Ground cumin seeds 92
蝦夷蔥 92
en:Frozen potatoes 92
en:Sparkling apple juices 92
fr:Crèmes brûlées 92
en:Salmon lasagne 92
en:Meat pies 91
en:Salted milk chocolates 91
鳄梨油 91
en:Allium neapolitanum 91
en:Cigarettes 91
en:Vegetable pizza 91
en:Bread flours 91
en:Rice pasta 91
en:Quince jams 91
fr:sauces-sriracha 91
fr:jambon-superieur-avec-couenne 90*
fr:Lasagnes à garnir 90
en:Christmas Puddings 90
en:Medoc wines 90
fr:Fondues 90
en:Redcurrants jellies 90
en:Sugar-free flavoured syrups 90
en:Sushi medley 90
en:Durum wheat penne 90
es:Farfalle de trigo duro 90
en:Maroilles 90
en:Filled crêpes with chocolate 90
en:Orange syrups 90
en:French candies 90
蛋白质能量棒 90
en:Chestnut yogurts 90
en:Mango applesauces 90
fr:rouille 90*
en:capicola 90*
en:Light custard cream with vanilla 89
en:Light butter 89
en:Crustacean rillettes 89
fr:Pastel de nata 89
en:Coffee ice cream tubs 89
en:Pork ham with parsley and jelly 89
fr:jambon-avec-couenne 89*
fr:Ravioli à la crevette 89
en:Strawberry tartlets 89
en:Chicken wraps 89
en:cereales-y-patatas 89*
en:Traditional Balsamic Vinegars 89
en:Pear pies 88
fr:manchons-de-canard 88*
fr:Sauces au soja sucrées 88
en:filets-de-poulet 88*
en:Trout rillettes 88
fr:jambon-aux-herbes 88*
en:surgeles 88*
en:Fresh ground beef preparations 88
花生棒 88
fr:cantal-jeune 88*
en:Gherkins in sweet and sour sauce 88
en:Muffins mix 88
en:Meat menus for babies 88
en:Legume pickles 87
en:Chestnut flours 87
en:Cereal bar with almonds or hazelnuts 87
fr:bonbons-a-la-menthe 87*
en:Frozen carrots 87
en:yaourts 87*
en:Mandarin oranges in syrup 87
fr:Gros sels 87
en:Bolognese Raviolis 87
en:Tapas 87
en:Lemon curds 87
fr:Préparations pour flans 86
en:Bolognese-style pasta 86
en:Horchatas de chufa 86
en:Cereals with caramel 86
en:Hake fillet 86
de:Schwarzwälder Schinken 86
en:French Champagnes 86
en:Pickled lupin beans 86
en:Rollmops 86
en:Mantecados and polvorones 86
en:Smoked duck brests 86
en:Plain bifidus yogurts 86
fr:produits-decongeles 86*
en:Canned salsifis 86
en:Olive oils from Spain 86
en:Bolognese pizzas 86
芒果汁 86
en:bell-peppers 86*
fr:seves-de-bouleau 86*
en:Squid 86
en:Japanese ravioli 85
fr:tartinades 85*
en:Mango jams 85
en:Concentrated pineapple juices 85
en:Millet 85
en:Festive foods 85
en:Herbal tea beverages 85
en:Vanilla soy milks 85
en:Agricultural rums 85
en:Canistrelli 85
en:Chocolate and hazelnut cookies 85
en:Alfredo sauces 85
en:Plant milk chocolates 84
en:Pineapple in syrup 84
en:oils 84*
en:Pork liver Pâtés 84
en:Honey and royal jelly mixtures 84
fr:Jambons ibériques de cebo 84
en:Pork liver sausages 84
en:Cashew butters 84
en:Red curry pastes 84
fr:Sablés au beurre 84
en:Raspberry coulis 84
en:Handmade breadsticks 84
en:Dry pet food 84
en:Dishes with scallops 84
fr:caillettes 84*
en:Nuoc mam sauce 84
en:Ravioles du Dauphiné 84
en:Dark chocolate bar with more than 70% cocoa 84
en:Traditional Balsamic Vinegar of Modena 83
en:Chorizo pizzas 83
en:dulces 83*
en:Artisan jams 83
en:Chocolate nuts cookie bars 83
en:Rosehip jams 83
en:Cereal clusters with chocolate 83
it:Strozzapreti 83
fr:manchons-de-canard-confits 83*
en:Canned hearts of palm 83
en:Orgeat syrups 83
en:porc 83*
en:Fresh blueberries 83
en:Dark chocolates with fleur de sel 83
fr:Sauces puttanesca 83
en:Hazelnut butters 83
fr:terrine-campagnarde 83*
en:Freeze-dried plant-based foods 83
香草精精 83
fr:Bûches pâtissières 83
fr:Vin d'Alsace 83
en:pita-chips 82*
en:White Jasmine rices 82
en:Frozen mushrooms 82
en:Scamorza 82
en:Meals with cod 82
en:oil 82*
en:italian-dressing 82*
en:Oysters 82
en:Squid and spicy tomato sauce pie 82
fr:conserves-et-bocaux-de-poisson 82*
en:Canned potatoes 82
en:Meat analogues from soy or wheat proteins 82
fr:araignee-de-porc 81*
en:Chicken Tabbouleh 81
en:Fresh oranges 81
fr:Barres chocolatées aux fruits oléagineux 81
en:Breaded cod fish 81
en:Dried apples 81
en:Burritos 81
en:Neapolitan sauces 81
fr:Thons blancs au naturel 81
en:Fresh egg pasta 81
en:Canned whole champignon mushrooms 80
en:Beets salads 80
en:Doogh and ayran 80
en:Sparkling ciders 80
en:Shelled sunflower seeds 80
en:Beverages with cranberry 80
en:Glazes with balsamic vinegar 80
fr:Miels de garrigue 80
en:Pistachio nut grilled salted 80
fr:Aubergines préparées 80
en:Vegetable lasagne 80
en:Sponge cake biscuits wih fruits covering 80
en:salad-rocket 80*
fr:plats-repas-prepares 80*
fr:Rillettes de Saint-Jacques 80
fr:Limande du nord 80
fr:Cabernet d'Anjou 80
en:Wheat crackers 80
en:Pickled beets 80
en:Coconut yogurts 80
fr:Champagnes bruts 80
en:Block of foie gras 80
en:Marshmallows coated with chocolate 80
fr:Tomme de brebis 80
en:Alfajores 79
en:Pont-l'évêque 79
en:American-style sauces 79
en:Frozen blueberries 79
fr:wraps-au-poulet 79
en:Liquid caramel 79
en:Popcorn with caramel 79
fr:longe-de-porc-saumuree 79*
fr:lomo 79*
en:Triple beer 79
fr:Specks 79
en:Wavy potato crisps 79
en:Biscuits for babies 79
es:Galletas maría 79
en:Plain soy yogurts 79
en:Breaded chicken cutlets 79
en:Gluten-free sliced breads 79
en:Pumpkin seed oils 79
fr:Sauces crudités 78
en:Chocolate soy desserts 78
fr:longe-de-porc 78*
en:wraps 78*
en:Vol-au-vent 78
en:food 78*
大麦 78
fr:Capsicum frutescens 78
黄油脂肪 78
en:From 10 months 78
斯佩耳特小麦 78
en:Porridge with fruits 78
en:Caesar salads 78
it:Bresaola della Valtellina 78
fr:Saucissons secs aux noisettes 77
en:Unsalted margarines 77
en:Cheddar slices 77
en:Cream of zucchini soups 77
de:Streichfette 77
en:Emmentals of Savoy 77
en:Whole almond purees 77
en:Chocolate-covered raisins 77
en:Baci di Dama 77
en:Carbonara-style pasta 77
en:Semi-polished wheat flours 77
en:Old Goudas 77
fr:traiteur 77*
fr:Filets mignons de porc 77
en:Cookies with milk chocolate 77
en:Strawberry yogurt drinks 77
en:Ayran 77
fr:Laits entiers concentrés 77
fr:confit-de-fruits 77*
fr:boulangerie 76*
en:Squeezed grape juices 76
en:Dried coconut chips 76
en:Tongue of beef with hot sauce 76
es:Jamón Curado 76
en:Lentil pasta 76
fr:Jus d'orange sans pulpe 76
en:Frozen soups 76
en:Luxury ice cream in a cup 76
en:Emmental cheese sandwiches 76
en:Mixed vegetable pickles 76
en:Lentil salads 76
en:Argan oils 76
en:Farmer's crisps 76
en:Mushroom sauces 76
en:Fried plant-based foods 76
莙薘菜 76
en:Blackcurrent sorbets 75
en:fermentierte-lebensmittel 75*
en:fresh-vegetable-mixes 75*
fr:lomo-au-piment-doux 75*
en:fermentierte-milch 75*
en:Milk chocolate bar 75
en:Golden Delicious apples 75
en:boissons-aux-fruits 75*
en:Grated horseradish 75
it:acqua-minerale-naturale 75*
fr:Jambon persillé de Bourgogne 75
en:Vegetable cakes 75
en:Pickled onions 75
en:Pancetta 75
en:Apricot juices 74
fr:Terrines de foie de volaille 74
fr:Piments d'Espelette 74
en:Refrigerated squeezed orange juices 74
en:Whole or semi-whole durum wheat pasta 74
fr:Têtes de Moine 74
fr:Miels de citronnier 74
en:Chicken spreads 74
fr:Miels de Provence 74
en:Olive oils from Greece 74
en:Bulgur dishes 74
en:Gianduiotti 74
en:White vinegars 74
en:Coconut turrón 74
en:Low-fat prepared meals 74
en:Duck Pâtés 74
en:Bolognese-style vegetarian sauces 74
花生油 74
fr:Cônes et batonnets surgelés 74
en:Potted plants 73
en:Smoked tofu 73
奶渣 73
en:Artisanal ciders 73
en:Refrigerated vegetable soups 73
en:Unshelled sunflower seeds 73
en:Shortbread cookie with coconut 73
en:meat-products 73*
en:Products sold before year 2000 73
en:Cured Ham Pizza 73
en:Shortcrust pastry 73
en:raw-meats 73*
en:Tuna pizzas 73
en:Fresh spinachs 73
en:Fresh tabbouleh 73
en:Salmon sandwiches 73
en:Hazelnuts powder 72
fr:sauces-arrabbiata 72*
en:Apples jellies 72
en:Sucralose 72
en:Plain madeleines 72
en:Cayenne peppers 72
en:Egg roll with cooked shrimp 72
fr:Chair de tomates 72
fr:salades 72*
en:Almond flakes 72
es:jugos 72*
鹌鹑蛋 72
en:Banana yogurts 72
en:Sweetened natural soy milks 71
en:comestibles 71*
en:Chicken tikka masala 71
en:comidas-fermentadas 71*
en:Puffed wheat 71
en:Chouquettes 71
en:Hemp oils 71
fr:Saucisson de l'Ardèche 71
康塔爾芝士 71
en:tomate-sauces 71*
es:Empanada de atún 71
en:Fresh lemons 71
en:Fresh pasta stuffed with cheese 71
en:Baking Mixes 71
en:French nuts 71
en:smoked-salmons-from-scotland 71*
en:dried-tomatoes-spreads 71*
en:tomato-spreads 71*
en:Pickled peppers 71
en:Tomato jams 71
en:Speculoos spreads 71
en:Fresh clementines 70
en:Canned seaweeds 70
fr:Sirops de pamplemousse 70
en:toasted-pistachios 70*
it:pistacchi-tostati 70*
en:Riste with eggplant and tomatoes and onions 70
es:Regañás 70
en:Brown Basmati rices 70
en:Meals with falafels 70
en:Green grapes 70
en:Dark chocolates with ginger 70
en:Panela 70
en:Sheep dishes 70
en:Apple jams 70
en:Amaretti 70
en:Pasta gratin 70
en:Stuffed vine leaves 70
fr:jus-de-pomme-framboise 70*
en:Raspberry tartlets 70
en:eggplant-sauces 69*
fr:yaourts-fromages-blancs 69*
en:Green olives in brine 69
en:Fruits puree without sugar added 69
en:Blackberries 69
fr:Jambon d'Auvergne 69
en:Blackcurrant liqueur 69
en:Tuna in Catalan-style 69
en:productos-fermentados-de-la-leche 69*
en:Frozen ravioli 69
en:Candy canes 69
en:Violet Syrups 69
en:Canestrelli 69
en:Dried aromatic plants 69
en:Cooked ham of superior quality 69
en:Raspberry applesauces 69
en:Apricots in syrup 69
en:Dark chocolate with caramel 69
en:Lactose-free cheeses 69
en:Pear compotes 69
en:Rye-and-wheat breads 69
en:Wheat flour T110 69
en:Leek quiche 69
en:Double cream cheeses 69
en:Almond cakes 69
en:Cereal chocolates 69
fr:tomme-de-chevre 69*
en:Roasted hazelnuts 69
en:Tajine 69
en:ajvar 69*
en:produits-de-la-mer 69*
en:Duck fat 68
en:German bakery products 68
en:Turkey fillets 68
en:Neufchâtel cheese from cow's milk 68
en:Breakfast biscuit 68
en:Cracked olives 68
en:Wines from Portugal 68
en:Frozen mixed fruits 68
en:Blood orange juices 68
en:Proposed for deletion 68
en:Peach applesauce 68
en:sables-a-la-noix-de-coco 68*
en:Vegetarian pasta salads 68
en:chicken-wrap 68*
en:desserts-lactes 68*
en:Energy drink without sugar and with artificial sweeteners 68
en:Potato crisps in olive oil 68
fr:beignets 68*
en:Carbonated soft drinks without fruit juice 68
fr:Tagliatelles fraîches 68
en:Chocolate Santa Clauses 68
en:Bircher-style mueslis 67
en:Frozen chopped spinachs 67
fr:mais-pour-pop-corn 67*
en:Salmon roe 67
en:Schnitzel substitutes 67
fr:Viennoiseries surgelées 67
en:walnuts-halves-and-pieces 67*
en:pains 67*
en:Apple soft drinks 67
en:Calf liver 67
en:Sauces with mustard 67
fr:Sardines à l'ancienne 67
en:getreide-und-kartoffeln 67*
en:Brown lentils 67
en:Fresh green beans 66
en:Rosemary 66
en:Pork terrines 66
en:Sausage in a brioche crust 66
en:Panna cottas with fruit coulis 66
刺苞菜蓟 66
en:Reconstituted chicken breast slices 66
en:Corn on the cob 66
en:Tempeh 66
en:Salads with fish 66
日本绿茶 66
fr:Bêtises de Cambrai 66
en:Whole Wheat Noodles 66
en:Xylitol 66
en:French rums 65
en:Whole chickens 65
fr:feculents 65*
en:Game 65
en:Far Bretons 65
en:Wheat milks 65
en:confiseries-chocolatees 65*
en:Buckwheat pasta 65
en:White rums 65
en:Plain Petit-Suisse 65
fr:Lentille verte du Puy 65
en:Vegetable bouillon cubes 65
en:Cranberries 65
香蕉花蜜 65
en:Apricot Marmalades 65
en:Canned broad beans 64
en:Vegan patties 64
en:bell-pepper-sauces 64*
en:labeled-products 64*
fr:saucisses-aux-herbes 64*
en:Dried wholemeal pasta 64
en:Green olives stuffed of almond 64
en:salsas 64*
en:Potted aromatic plants 64
en:Onigiri 64
fr:Terrines de cerf 64
en:Green curry pastes 64
en:Chopped olives 64
en:Honey mustard dressings 64
en:petit-dejeuners 64*
fr:sirops-traditionnels 64*
en:Canned salmons 64
en:gambas 64*
en:Indian sauces 64
fr:pates-charcutiers 64*
en:Rice chocolates 64
en:munsters 64*
en:Belgian endives 64
en:Meals with shrimps 64
en:Custards and pastry creams 64
en:Caramelized peanuts 63
en:Sweet potato crisps 63
en:St. Jacques shells 63
fr:Beaujolais 63
en:Papadum 63
en:Roasted chicken and thyme crisps 63
es:aceitunas-sabor-anchoas 63*
en:Strawberry nectars 63
en:Teas with bergamot 63
en:beans 63*
en:Puffed wheat cakes 63
fr:Orge soluble 63
en:Turkey salami 63
en:Tartufo 63
en:Bigarade orange marmelades 63
en:charcuteries 63*
fr:Sandwichs polaires 63
en:Chocolate sprinkles 63
en:Frozen aromatic plants 63
en:Cassoulets with Toulouse sausage 63
鱼油 63
en:Cereal syrups 63
en:Seaweed spreads 63
fr:Cordons bleus de volaille 63
fr:Fleurs de sel de Guérande 63
en:Lemon jams 63
en:Black pudding with appel 63
en:Sausage rolls 63
fr:pains-au-mais 62
en:Bouillon pots 62
fr:crudites 62*
en:Frozen mixed vegetables 62
en:Abbaye cheeses 62
en:Coriander leaves 62
en:Beef sirloin steak 62
en:Spelt pastas 62
en:Salty roasted peas 62
it:Mortadella Bologna 62
fr:Confitures d'oranges amères 62
en:Fruit and plant-milk beverages 62
it:sugo-alla-amatriciana 62*
en:Ice cream in a box 62
en:Stuffed tomatoes 62
en:Biscuit filled with fruit paste 62
en:Hams of San Daniele 62
en:Fresh broccoli 62
en:Focaccia 62
en:Croissant filled with chocolate 62
en:Iceberg lettuce 62
en:Concentrated grape juices 61
en:fruits-et-produits-derives 61*
en:Rose syrups 61
en:Naans 61
en:Floating island 61
en:Greek-style marinated mushrooms 61
en:Glasswort 61
en:Pear yogurts 61
fr:encornet-geant 61*
en:Livarot 61
fr:sauce-arrabbiata 61*
en:Fenugreek products 61
fr:Grattons 61
en:Liqueur chocolates 61
en:Provençale sauces 61
fr:Noix de Grenoble 61
en:Rabbit Pâtés 61
en:Nectarines 61
fr:teurgoules 61*
en:Quince cheeses 61
en:Tomato sauces with olives 61
en:Crêpes dentelle with chocolate 61
en:Fresh zucchini 61
fr:Brillat-Savarin 61
fr:broye-du-poitou 61*
en:Liquor filled chocolate covered cherries 61
en:French pralines 60
青蛙 60
en:Dietary drink for sport 60
fr:pommes-de-terre-grenaille 60*
en:Butternut squashes 60
en:capers-pickled-in-vinegar 60*
en:Sardines without oil 60
fr:boudins-blanc-a-l-ancienne 60*
fr:Sauces pour nems 60
fr:legumes-cuisines 60*
en:Lime syrups 60
en:Powdered plant milks 60
en:Almonds spreads 60
en:indian 60*
en:Lychees in syrup 60
en:red-sweet-peppers 60*
fr:limonades-et-tonics 60*
en:Beer-based alcoholic beverages 60
en:Mackerel fillets in oil 60
fr:boissons-concentrees 59*
en:Artichoke spreads 59
en:Cola sodas without caffeine 59
en:Puffed multigrain cakes 59
en:poissons 59*
de:Maultaschen 59
fr:Saucisson sec d'Auvergne 59
fr:Côtes de Gascogne 59
es:Fideos de trigo duro 59
en:Cranberry sauces 59
en:kase 59*
蜗牛准备材料 59
de:babykost-nach-dem-4-monat 59*
en:Vegetarian Vienna sausages 59
en:Spelt milks 59
en:fertiggerichte 59*
en:Chicken quenelles 59
en:Pineapple yogurts 59
en:Poultry quenelle 59
en:Canned red kidney beans 58
en:Florentines 58
en:Whole durm wheat spaghetti 58
en:Mature cheddar 58
en:Green cracked olives 58
芜菁 58
en:Beef skewers 58
en:Whole almonds 58
en:Cabécous 58
en:Coconut ice cream tubs 58
ru:Молоко питьевое ультрапастеризованное (ультравысокотемпературно-обработанное) 58
en:Knuckle of ham cooked 58
es:proteinas 58*
en:Basil seeds drinks 58
en:Meat in puff pastry 58
桃子汁 58
fr:fromages-a-pate-molle 58*
en:Gold flax seeds 58
en:Filled buckwheat crepes 58
es:Torta sevillana 58
en:5% beer 58
en:Whey powder 58
en:Mountain waters 58
fr:Brioches Vendéennes 57
en:Vanilla ice cream cones 57
青蛙腿 57
en:Beef meat balls 57
en:Milkshakes 57
fr:fritons-de-canard 57*
en:Bread coverings 57
en:Guava jams 57
en:Chestnut applesauces 57
fr:Fromages blancs au lait de brebis 57
fr:Canapés 57
en:Veggie grounds 57
en:Miso soup 57
en:Chaource 57
en:Sauces for fishes 57
en:Originario rices 57
en:kekse-und-kuchen 57*
en:Sesame halva 57
fr:Pommes dauphines 57
en:chips-de-pommes-de-terre 57*
fr:sauces-caesar 56
en:Ground white peppers 56
en:Blueberry juices 56
en:vegetarian 56*
en:Sainte-Maure de Touraine 56
fr:Coulis de fruits rouges 56
fr:Axoa de veau 56
fr:fromages-degustations 56*
en:Sunflower honeys 56
en:Mashed carrots 56
en:Gomasio 56
fr:Mousses de canard au porto 56
en:Fish gratin 56
en:Vanilla yogurt drinks 56
ru:Молоко питьевое 56
en:Fruits desserts 56
en:Bolognese spaghetti 56
en:Multifruit sorbets 56
fr:chocolats-au-cafe 56*
fr:igp-pays-d-oc 56*
en:Refrigerated falafel 56
en:Basque-style piperade 56
en:Mixed fruit soy yogurts 56
fr:friton-de-canard 56*
fr:Saint-émilion 56
en:Cocoa powder for beverages with sugar 56
it:sugo-al-basilico 56*
en:Vanilla pods 55
en:jus-et-nectars 55*
en:cacao-et-derives 55*
en:Dried chickpeas 55
en:Crocodile meats 55
en:Flavoured olive oils 55
en:Puff pastries with ham and cheese 55
en:Ground dried oregano 55
it:panna-da-cucina 55*
en:Lime juice 55
fr:chicken-kievs 55*
en:Low-lactose milk 55
en:Black grapes 55
en:Xeres vinegars 55
红啤酒 55
en:baking-powder 55*
en:Grilled peppers 55
en:Yeast extract spreads 55
en:Tamaris 55
fr:bio 55*
fr:Condiments à tartiner 55
en:Half-aged mimolettes 55
es:galletas-de-tipo-digestive 55*
en:biscuit-snack-with-chocolate-filling 55*
en:Breaded turkey 55
en:Roasted unshelled sunflower seeds 55
fr:biscuits-aperitif-souffles-a-la-cacahuete 54*
en:Baby follow-on milk from 5 months 54
en:Moussaka 54
en:Fish spreads 54
fr:Sauces au soja salées 54
en:Rocamadour 54
it:Ciambelle e ciambelloni 54
en:Ground nutmeg 54
en:Apple yogurts 54
en:Frozen raspberries 54
en:Passion fruit nectars 54
en:Rice milk chocolates 54
en:Pecan pies 54
en:Salted margarines 54
fr:Biscuits édulcorés 54
en:patisseries 54*
es:Turrón de Alicante 53
綠豆 53
it:Calzone 53
en:Pryaniki 53
en:Red radishes 53
fr:anneaux-d-encornet 53*
印度奶茶 53
蓝莓花蜜 53
en:Pumpkin soups 53
en:Ham croissants 53
fr:farcis-poitevins 53*
en:Plain mackerel fillets 53
en:Oval pizzas 53
en:Lamb leg 53
en:fortune-cookies 53*
fr:andouillettes-au-canard 53*
en:Whole dates 53
en:galletas 53*
en:Artisan cheeses 53
de:fruchtaufstrich 53*
fr:Brioches tranchées pur beurre 53
en:Baby start milk from 10 months 53
fr:Allumettes de volaille 53
fr:Salades nicoises 53
fr:pralines-aux-cacahuetes 53*
en:Greengage plum jams 53
中国绿茶 52
en:boissons-gazeuses 52*
en:Misos 52
en:Cereal bar with hazelnuts 52
en:Spanish vegetables 52
en:Unshelled peanuts 52
en:Alaska pollock 52
en:Cucumber salads 52
en:Coffee custard dessert 52
fr:oeufs-labellises 52*
en:Vegetable bouillon powders 52
en:gingembre-moulu 52*
en:Haddock 52
en:Cheeses for kids 52
en:Salty palmiers 52
ru:макаронные-изделия 52
en:Fresh pears 52
en:produits-a-tartiner 52*
en:Non-homogenized milks 52
fr:Muscats 51
en:Anise syrups 51
en:Dried pineapple 51
fr:oeufs-de-truite 51*
fr:alimentos-y-bebidas-de-origen-vegetal 51*
en:barres 51*
en:Marzipan figures 51
en:Veal sausages 51
en:Clafoutis 51
en:Farmed trouts 51
莳萝 51
en:Gluten-free dry pasta 51
en:Fresh muskmelons 51
en:iced-teas-with-lemonade 51*
en:Black Forest gâteau 51
en:brotaufstriche 51*
en:Durum wheat noodles 51
en:Makis 51
fr:Clairette de Die 51
fr:galettes-bretonnes 51*
en:Dried nori seaweeds 51
en:Apricot tartlets 51
en:Yakitori chicken skewers 51
en:Trifles 51
fr:Poudres à lever 51
en:Ham Ravioli 51
en:Pork salami 51
en:Flavoured wines 50
en:Ham and butter sandwiches 50
en:Bolognese Cannelloni 50
en:Coconut-based creams for cooking 50
en:boissons-avec-sucre-ajoute 50*
es:refresco 50*
en:Multigrain rusks 50
en:Rhubarbs 50
en:Cream of carrot soups 50
en:Apple cereal bars 50
en:Unfermented creams 50
fr:Pains multicéréales 50
en:Strawberry pies 50
en:Turkey thighs 50
es:pechuga-de-pollo-empanada 50*
en:Grated Mozzarella 50
en:Lorrain Sausages 50
en:Salted and grilled almonds 50
en:fromages-de-vache 50*
en:Blueberry pies 50
en:Garlic breads 50
en:Endives with ham 50
es:escalopines-de-salmon 50*
en:postres 50*
fr:vinaigrettes-au-sesame 50*
fr:epinards-haches 50*
en:Pimented tomato sauces 50
fr:nuggets 49*
en:Quiches with fish 49
en:Smoked mackerels 49
fr:Beaujolais nouveau 49
fr:pieds-de-porc 49*
en:Wheat brans 49
en:Empty 49
en:Pheasant terrines 49
en:Filled white chocolates 49
en:Light iced teas 49
fr:tablettes-de-chocolat 49*
蜂王漿 49
en:Banana jams 49
fr:galettes-garnies 49*
fr:spaetzle 49*
en:biscuits-aperitifs 49*
en:Époisses de Bourgogne 49
fr:Moutardes au noix 49
fr:a 49*
en:Black beers 49
en:Fresh mandarin oranges 49
en:Vanilla soy desserts 49
en:Refrigerated plant-based foods 49
en:13% red wine 49
en:Passion fruit sorbets 49
寿司米 49
en:Surprise breads 49
en:Soba 49
en:Milk chocolates with fleur de sel 49
fr:Filets de maquereaux grillés 49
fr:entrees-chaudes 48*
en:Roasted turkey meat 48
it:Speck Alto Adige 48
fr:noix-de-jambons-secs 48*
en:Blackberry yogurts 48
en:Fruit biscuits 48
en:Dried porcini mushrooms 48
en:Chocolate Advent calendars 48
fr:jus 48*
fr:Thés verts aromatisés 48
en:Udon 48
en:Shandy 48
en:White chocolate with coconut pieces 48
en:Frozen cooked duchesse potato 48
en:Sunflower oil mayonnaises 48
fr:lard-a-griller 48*
en:Spiny lobsters 48
茴香 48
en:Bergamot flavored black teas 48
en:Cream of asparagus soups 48
en:Shortbread dough 48
fr:graines-de-chanvre 48*
en:Still soft drink with tea extract 48
de:obst 48*
fr:plats-prepares-a-rechauffer-au-four-traditionnel 48*
en:White almond purees 48
en:Mixed yogurts 48
en:Chicken tajine 48
fr:preparations-pour-patisseries 48*
橘子汁 48
en:Frozen chopped carrots 48
es:sazonador 47*
en:Shelled pistachios 47
fr:Compotes pommes pruneau 47
en:Mixed rices 47
fr:galettes-fourrees-salees 47
it:taralli 47*
ru:Молоко питьевое пастеризованное 47
en:Bacon sandwiches 47
en:Buckwheat honeys 47
en:Fruit turrón 47
en:String cheeses 47
it:pasta-di-semola-di-grano-duro 47*
xx:Fusilli 47
fr:Emmentals français est-central 47
en:Rosette Sandwiches 47
en:Pear sorbets 47
en:Dry cat food 47
fr:Biscottes de froment 47
en:cordial 47*
en:Fruit and soy beverages 47
es:Turrón de Jijona 47
en:Squirty creams 47
en:Wakame seaweeds 47
en:Still fruit soft drinks 47
en:Cereal clusters with fruits 47
en:Dark chocolates with coffee 47
en:Chicken risottos 47
de:saft 47*
en:Falafel mixes 47
fr:Jambon de derrière 47
en:Skipjack tuna 47
en:frucht-und-gemusebasierte-lebensmittel 46*
en:Shiitake mushrooms 46
de:vollmilchschokolade 46*
en:Sponge sandwich cake filled and topped with strawberries 46
en:Olive oil from Nyons 46
en:Frozen strawberries 46
en:White chocolates with hazelnuts 46
en:Quark with 20% fat in dry mass 46
en:ground-beef 46*
en:Unsweetened flavored waters 46
en:Cinnamon sticks 46
fr:Fricadelles 46
en:desserts-glaces 46*
fr:Vacherin fribourgeois 46
fr:Graves 46
en:produits-deshydrates 46*
en:Bay laurel 46
en:lean-ground-beef 46*
fr:Mousses au chocolat noir 46
fr:beurres-margarines 46*
en:Canned Brussels sprouts 46
en:Vegetarian olive pâtés 46
fr:Barres glacées 46
hu:Sertés Májkolbászok 46
en:Arabica ground coffees 46
水煮蛋 46
en:Veal stock 46
fr:biscuits-aperitif-souffles-au-fromage 46*
en:Brava sauce 46
fr:Flamiches 46
es:zumo 46*
en:Smoked haddock 46
en:Guacamole spice mix 46
en:Raspberry jellies 46
fr:compotes-d-abricot 46
fr:Sucrines 45
en:Syrups with fruits 45
en:Camelina oils 45
en:Vanilla milks 45
en:Red quinoa 45
en:Lime sorbets 45
fr:Côtes du Rhône Villages 45
fr:Moules de Bouchot 45
en:French butters 45
en:Kebab sauces 45
en:Redcurrants jams 45
fr:Pâtes de dattes 45
fr:chips-de-lentilles 45*
fr:salade-de-poulet 45*
en:Burgundy-style sauces 45
烤芝麻 45
en:Sekt 45
en:Flower preserves 45
en:Rhubarb applesauces 45
en:Feta-type cheese 45
pl:konserwa-rybna 45*
en:Thyme tea bags 45
en:Rice syrups 45
en:From 15 months 45
en:Vegetables pies 45
en:Dry ciders 45
en:Wheat bran sticks 45
en:Blackcurrants jellies 45
en:Dried fig cakes 45
阉鸡 45
fr:gateaux-aux-noix 45*
en:Hazelnut milks 45
en:Wasabi pastes 45
en:Puffed corn cakes with black chocolate 45
fr:Cuisses de canard confites 45
fr:epinards-en-branches 45*
en:Wheat flour type 55 for bread 45
fr:andouille-de-guemene 44*
en:Frozen cereals 44
en:Plant-based ice cream tubs 44
en:Dietary jams 44
en:Olive oils from Tunisia 44
en:Anchovy paste 44
fr:emince-de-dinde 44*
en:salzige-snacks 44*
en:Cheeses with walnuts 44
en:Blends of honey and propolis 44
fr:mais-a-pop-corn 44*
en:Oolong teas 44
fr:compotes-de-peche 44
en:Coated peanuts 44
en:Onion pies 44
fr:Lunettes à la fraise 44
en:Biscuit with chocolate covering 44
en:Strawberry ice cream tubs 44
es:insalata-russa 44*
en:Lemonade without sugar with artificial sweeteners 44
en:Green seedless grapes 44
en:Einkorn wheat flours 44
en:Weight-loss tea blends 44
en:Salmon quiches 44
en:Freeze-dried instant coffees 44
en:Crumbles 44
fr:Barquettes à la fraise 43
en:Hot dog sandwiches 43
en:Pickled guindilla peppers 43
en:Croissant filled with jam 43
de:Traditionell hergestellte Frischmilch 43
fr:gelees-de-piment-d-espelette 43*
en:Wet pet food 43
fr:Sucres gélifiant 43
en:Canola oils 43
fr:Pommes noisettes 43
en:Gummy crocodiles 43
en:schokoladen 43*
en:sucrines 43*
en:Walnut creme turrón 43
fr:Pintades 43
en:laitue 43*
en:Good nightrest tea blends 43
fr:soupes-potages 43*
en:Soy steak 43
fr:Saucissons secs au fromage 43
fr:Bordeaux supérieur 43
fr:Vinaigres aromatisés 43
fr:tisanes-bio 43*
en:hot-pepper-sauce 43*
en:Crottin de Chavignol cheese 43
fr:Grattons de canard 43
en:getreideprodukte 43*
fr:Chips de pommes de terre classiques 43
en:Light orange soft drinks 43
en:Rice salads 43
en:Torcetti 43
en:Soy lecithin 43
en:Maple sugars 43
en:Vegetables menus for babies 43
en:Puffed quinoa 43
大豆油 43
fr:creme-d-asperges 43*
en:Multifruit pastes 43
fr:craquelins 43*
en:French Eaux-de-vie 43
en:Torrefacto coffees 43
en:Rum and raisins ice cream tubs 43
en:Fresh Asparagus 43
fr:Galettes de céréales aux légumes 43
en:Tuna spreads 43
en:Vanillin sugars 43
fr:Queues de langoustes 42
en:Mix of cereals and legumes 42
fr:Corbières 42
en:Roquefort sauces 42
en:Paninis 42
en:Mackerel 42
en:Milk bread rolls with chocolate 42
en:Fruit bifidus yogurts 42
en:Baby drinks 42
en:Canned diced mixed vegetables 42
en:Fresh vegetables sprouts 42
en:quinoa-chips 42*
de:lachsfilet 42*
en:Canned green asparagus 42
it:parmiggiano-reggiano 42*
en:Fruit mousses 42
en:Banderillas 42
en:jus-de-fruits 42*
en:Cream of leek soups 42
en:Herbal fruit teas in tea bags 42
en:Salmon pizza 42
en:cordials 42*
en:Spelt flours Type 630 42
en:Salty roasted chickpeas 42
en:borlotti-beans 41*
de:müsli 41*
fr:sauces-ketchup-curry 41*
en:Frozen pre-fried mashed potato balls 41
en:Fruit salads in syrup 41
en:Cracked marinated green olives 41
en:Smoked cod roe 41
en:Meals with cooked white fish 41
en:Wild rice 41
en:hiper-dino 41*
en:Lemon flavored black teas 41
fr:Raviolis fraîs au fromage 41
en:canned-double-concentrate-tomato-paste 41*
龍蒿 41
en:Whole milk UHT 41
en:Cassava flour 41
en:Salty snacks crackers garnished with cheese 41
de:Saure Sahne 41
fr:vegetarien 41*
en:Cognac 41
en:Cheesecakes with fruits 41
en:Panforte 41
有机红葡萄酒 41
en:Frozen tropical fruits 41
fr:Barres chocolatées à la noix de coco 41
es:Infusiones relajantes 41
en:filets-de-maquereau 41*
en:Cherry syrups 41
fr:poissons-prepares 41*
en:Rices for paella 41
en:Powdered panela 41
fr:tortelloni-ricotta-et-epinards 41*
it:tortelloni-ricotta-e-spinaci 41*
en:Carrot soups 41
en:raw-creams 41*
de:vegan 41*
fr:quinoa-blanc 41*
en:Lupin beans 41
en:snacks-salados 41*
en:Churros 40
杏仁油 40
en:Black rices 40
en:raw-fishes 40*
en:Mushroom ravioli 40
en:bonbons-de-chocolat 40*
en:soy 40*
en:Shelled pumpkin seeds 40
pl:danie-gotowe 40*
en:Lemon cake 40
en:glaces-et-sorbets 40*
en:Fresh belgian endives 40
en:Fresh sweet peppers 40
en:stuffed-fruits-wafers 40*
fr:Tartelettes au caramel 40
en:Pasteurised milk Munsters 40
de:kartoffelsalat 40*
en:Limes 40
en:Stuffed peppers 40
en:Chicken pizza 40
en:Mangoes in syrup 40
fr:Crèmes fleurettes 40
es:Espárrago de Navarra 40
fr:Vins mousseux 40
pt:atuns-em-conserva 40*
en:Bircher-style mueslis with fruits 40
fr:Tomates entières pelées au jus 40
en:Selles-sur-Cher 40
fr:foie-gras-de-canard-entier-du-sud-ouest 40*
fr:emmental-au-lait-cru 40*
en:Creamy peanut turrón 40
en:Tabbouleh with fresh vegetables 40
fr:ghees 40*
en:Honey stuffed waffles 40
en:Pumpernickel 40
en:cereal-milk-chocolates 40*
en:Concentrated grapefruit juices 40
en:Tilsit 40
en:Vegetables cakes 40
en:Crab rillettes 40
fr:nems-aux-legumes 40
en:Baby food jar with vegetables from 4-6 months 39
en:Whiting fillets 39
nl:Sambals 39
en:Caramel yogurts 39
en:Truffles 39
en:Dark chocolate bar with less than 70% cocoa 39
en:Green pepper sauces 39
鱼肝油脂肪 39
en:matieres-grasses 39*
en:Mexican salads 39
de:trinkmahlzeit 39*
en:Soups of lentils 39
en:Chinese dumplings 39
en:lebensmittel 39*
en:Apricot sorbets 39
fr:feculent 39*
en:Papaver seeds 39
en:Cremini 39
es:verduras-en-conserva-y-tarro 39*
en:Salmon trout 39
en:Frozen onions 39
en:quesos 39*
fr:Terrines de Saint-Jacques 39
en:Jumbo shrimps 39
en:Goat cheese and bacon pizzas 39
en:biscuits-au-chocolat 39*
en:Beef merguez 39
fr:contient-de-l-huile-de-palme 39*
en:Provencal-type tripes with tomatoes 39
en:Tripoux 39
fr:Saucisses de Nuremberg 38
fr:Cassonades 38
en:Cooked lentils 38
en:Lards 38
en:toasted-oats 38*
es:cafe-molido-descafeinado 38*
en:Cheddar sandwiches 38
en:Mixes for panna cotta 38
en:Whole milk powder 38
fr:assortiment-de-charcuterie 38*
en:Fish menus for babies 38
fr:Fougasses aux lardons 38
en:Wine-based alcoholic beverages 38
en:honey-nut-toasted-oats 38*
en:Olive veal 38
en:bonbons-gelifies 38*
en:Canned nuts 38
en:steak-pies 38*
en:Blueberry applesauces 38
en:Pasta salad with meat 38
fr:alimentos-de-origen-vegetal 38*
en:Cheese croquettes 38
en:Pickled carrots 38
en:panes 38*
en:Frozen mixed berries 38
en:pizzas-with-ham 38*
en:Hart 38
en:Spanish bakery products 38
de:aufstrich 38*
en:Ribe rices 38
en:Tatin tart 38
fr:Porto 38
en:Dorayaki 38
en:prosciutto-pizza 38*
en:Fresh plums 38
en:Plain yogurt with sugar 38
en:Candied lemon 38
en:Mildly soured butters 37
it:tortellini-alla-carne 37*
en:Nougat ice cream tubs 37
en:Apple syrups 37
en:Vegetable samosas 37
en:Gofio 37
en:Tomato sauces with mushrooms 37
en:Meals with rabbit or hare 37
en:Tofu patties 37
fr:Brioches aux fruits 37
en:Mushroom soups 37
fr:sables-aux-amandes 37*
es:potitos-de-bebe 37*
en:Egg white 37
it:fusilloni 37*
en:Molasses 37
fr:Fromages blancs aromatisés 37
en:Fresh peaches 37
en:Smoked farmed trout 37
fr:Confitures de quetsches 37
fr:Sel de Camargue 37
fr:coquelets 37*
en:Minestrone soups 37
en:Light potato crisps 37
en:Beef Cannelloni 37
en:Fine mustards 37
fr:Saucisses de Toulouse aux lentilles 37
en:Beetroot juices 37
en:Carrot cakes 37
fr:Saucissons cuits 37
en:cereales-y-derivados 37*
en:chicken-burger 37*
en:Fish patties 37
fr:buche-au-chocolat 37*
en:Back bacon 37
en:Egg spaghetti 37
en:trout-eggs 37*
fr:Compotes pommes vanille 37
en:Amaranth 37
en:Mixed bell peppers 37
fr:Chips de pommes de terre lisses 37
en:pasteles 37*
en:Plain lardons 37
en:Cheese and onion crisps 37
en:pesto-alla-genovese 37*
it:focaccine 37*
en:Kiwi jams 37
en:American whiskeys 37
en:Squeezed grapefruit juices 37
en:Corn pasta 37
fr:sans-gluten 37*
fr:Chinon 36
fr:produits-label-rouge 36*
en:Brandys 36
fr:beignets-fourres 36*
en:Tuna flakes in tomato sauce 36
en:Anchovy fillets marinated in garlic and parsley 36
en:juice-drinks 36*
fr:broyes-poitevins 36*
en:Mountain milks 36
en:Turkey nuggets 36
en:Celery salt 36
fr:jus-de-pomme-cassis 36*
fr:Chips à la moutarde 36
en:Rolled spelt flakes 36
en:Raspberry pies 36
es:miel-de-bosque 36*
en:Soft caramel candy 36
fr:legumes-bruts 36*
en:Fresh cucumbers 36
fr:Raclette de Savoie 36
fr:Miels des Pyrénées 36
fr:Tortellini au jambon cru 36
en:boissons-energisantes 36*
en:Frozen champignon mushrooms 36
en:Pickled garlic 36
en:Chocolate coated ice cream 36
en:Red bell peppers 36
en:Lemon cheesecakes 36
玉米油 36
en:Dry white wines 36
fr:pistou 36*
en:Picodon 36
fr:mais-grille-et-sale 36*
en:Cookies with chocolate and nougat 36
en:Salmon carpaccio 36
en:Mustard sauce 36
en:Vegetable pasta 36
en:Saithe 36
de:fruchtgummi 36*
en:Tagliatelle with carbonara 36
it:Cantucci Toscani 36
en:Rolled wheat flakes 36
en:Almond milk yogurts 35
fr:Lingots blancs 35
es:Pastas de trigo duro integrales o semi-integrales 35
en:aoc-products 35*
en:Pickled caper berries 35
fr:Crème Fraîche d'Isigny 35
en:Bolognese crisps 35
de:eistee 35*
en:Smoked chicken breast 35
en:Strawberry coulis 35
en:Risottos with porcini mushrooms 35
en:untables 35*
en:Frozen Brussels sprouts 35
en:Durum wheats 35
en:Frozen shrimps 35
en:russet-potatoes 35*
en:Azuki beans 35
it:pesto-di-pistacchio 35*
es:tortillas 35*
en:Fresh legume sprouts 35
pt:lacticinios 35*
en:Custard creams with caramel sauce 35
en:Nutritional yeast 35
en:Couscous with meat 35
en:Prepared rices 35
fr:fuet-catalan 35*
en:Brown Jasmine rices 35
nl:drop 35
en:Guirlache turrón 35
es:enlatados 35*
en:Cuajada 35
fr:Sucres complets 35
en:Meals with tuna 35
fr:rougail-saucisse 35*
en:Corn flatbreads 35
en:Oyster mushrooms 35
fr:Filets de lieu noir 35
fr:preparations-pour-boissons 35*
en:Hazelnut yogurts 35
en:Maroilles Tarts 35
en:Rind-less cooked ham of superior quality 35
fr:andouillettes-de-canard 35*
en:Caramel pork 35
en:Breakfast cereals fortified with vitamins and chemical elements 35
en:American beers 35
en:Brittany Beers 35
fr:Fougasses aux olives 35
fr:repas-pour-bebes 35*
en:bebidas-de-origen-vegetal 35*
en:Pizza pastry base 35
fr:fromage-a-la-truffe 35*
en:Green peppers 35
en:roasted-corn-kernels 35*
en:eaux 35*
en:Sardine fillets in olive oil 35
en:Spirit drinks 35
en:Rabbit dishes 34
fr:sirops-de-mure 34*
fr:Blancs de poulet doré au four 34
en:Vacherins 34
en:Pot noodles 34
en:Gummy strawberries 34
en:Semi-cured cheese 34
en:Roasted pumpkin seeds 34
fr:Choucroute d'Alsace 34
en:Cooked beetroots 34
fr:emiette 34*
fr:biscuits-aux-cereales 34*
en:French bread sandwiches 34
fr:tete-de-veau 34*
en:Bramble honeys 34
en:Dried bilberries 34
en:Chocolate sauce 34
en:cafes 34*
en:Plain salty snacks 34
en:Risotto with seafood 34
en:Rice stuffed tomatoes 34
es:queso-fresco-de-vaca 34*
fr:Mistelle 34
en:Yellow curry pastes 34
fr:Thons à la Catalane 34
fr:Moules du Pacifique 34
en:sauces-tomate 34*
en:Carbonara sauces 34
en:Tunas in escabèche sauce 34
fr:melanges-de-salades 34*
en:Shortbread biscuit with butter 34
en:Blended whisky 34
en:Flavoured uncured soft cheese spreadable with around 30-40% fat 34
en:volailles 34*
en:fruhstucke 34*
fr:dessert-vegetal 34*
fr:lamelles-de-kebab 34*
en:Brown sauces 34
en:Edamame 34
斯派庫魯斯 34
en:Gouda Holland 34
en:fromages-de-france 34*
en:Italian beers 33
fr:Petits Munsters 33
en:yogures 33*
en:Blackberry jellies 33
en:to-be-deleted 33*
fr:sirops-de-glucose 33*
en:Blueberry syrups 33
en:Shelled pine nuts 33
en:European sprat 33
fr:soupes-de-nouilles 33*
en:Minced beef steak with 15% fat 33
fr:navettes-a-la-fleur-d-oranger 33*
en:Veal quenelles 33
en:produits-lyophilises-a-reconstituer 33*
en:Canned celery 33
en:Mashed broccoli 33
en:Tequilas 33
en:Mackerel fillets in escabeche 33
en:Sodas with exotic fruits 33
fr:fumets-de-poisson 33*
en:Apple sorbets 33
en:Calvados 33
en:Sofritos 33
de:getränk 33*
fr:sirops-de-gingembre 33*
en:lasagna-with-goat-cheese-and-spinach 33*
en:Chocolate pies 33
en:Patties from soy and or wheat proteins 33
fr:chocolats-crus 33*
en:Verbena family 33
棕榈油 33
en:golosinas 33*
it:conchiglioni 33*
en:Cooked pork roast 33
en:Pita sauces 33
fr:Rillettes de poulet rôti 33
en:Buckwheat flakes 33
fr:Gâteaux de semoule 33
腊肉 33
fr:salade-iceberg 33*
fr:Saucissons secs au noix 33
en:Hen meat and skin 33
en:Fresh apricots 33
it:nero-d-avola 33*
en:White chocolate bars 33
en:Pork cassoulets 32
fr:Vin de Savoie 32
fr:colins-prepares 32*
fr:Mousses de foies de volailles 32
en:Mackerel fillets with tomato and basil 32
fr:Bergerac 32
fr:crevettes-entieres-cuites-refrigerees 32*
en:tiefkuhlprodukte 32*
it:succo-e-polpa-di-albicocca 32*
en:French Gruyères 32
en:Chablis 32
fr:cuisses-de-lapin 32*
en:kekse 32*
en:dumplings 32*
en:Buckwheat groats 32
en:Smoked cheeses 32
fr:Miels du Gâtinais 32
it:Montepulciano d'Abruzzo 32
fr:Piments rouges 32
en:Lemon marmelades 32
en:Dried pink lentils 32
en:Honeys from Jura 32
en:Ground dried basil 32
en:Cauliflower gratins 32
fr:aperitif 32*
en:Ktipiti 32
fr:crevettes-entieres 32*
en:Frozen zucchini 32
en:Piquillo pepper 32
en:Cotton candy sugars 32
en:raw-spinach-young-leaves 32*
fr:Confitures de mandarines 32
en:Cereal bar with almonds 32
en:Smoked Atlantic herring fillet 32
ru:5 32*
en:Whole nutmeg 32
de:knödel 32*
en:Arabica coffee beans 32
en:biscuits-fourres 32*
fr:ail-aux-herbes-de-provence 31*
en:Canned chards 31
en:Fromages blancs with fruits 31
en:Fig yogurts 31
fr:snacks-et-aperitifs 31*
en:Frozen chopped onions 31
es:Salteados de vegetales congelados 31
fr:biscuits-petits-dejeuners 31*
fr:gateaux-moelleux 31*
en:Pasta with fish 31
fr:puree-de-piment 31*
en:Cherry clafoutis 31
en:Lasagne with goat cheese and spinach 31
en:matieres-grasses-vegetales 31*
en:Baby milks in powder 31
en:cibi-e-bevande-a-base-vegetale 31*
en:Whole pasteurised milks 31
en:Zucchini soups 31
fr:Rochers au chocolat 31
en:healthy 31*
en:Black-eyed peas 31
en:cereales-pour-petit-dejeuner 31*
fr:polenta 31*
fr:tortillas 31*
fr:huile-d-olive-a-la-truffe 31*
fr:Aubergines à la provençale 31
ru:Молоко питьевое с массовой долей жира 3.2 % ультрапастеризованное 31
en:Fruits batter-pudding 31
en:Porridge with chocolate 31
fr:Galettes au chèvre et aux lardons 31
fr:b 31*
fr:Barres chocolatées au lait et aux céréales 31
fr:Beurre d'Isigny 31
en:Northern prawns 31
fr:fromages-alleges 31*
fr:crevettes-entieres-cuites 31*
en:supplement 31*
en:Fresh pasta stuffed with meat 31
en:Rillettes pure pork 31
en:Fresh goat cheese 31
en:Cereals with nuts 31
en:Sheep milks 31
en:Cherry nectars 31
fr:jus-de-fruits-smoothies 31*
en:Old mimolettes 31
en:Creamy quark 30
en:raw-pork-meat 30*
fr:pret-a-manger 30*
en:Plant-based ice cream bars 30
fr:cosmetique 30*
fr:Crémant d'Alsace 30
es:galletas-saladas 30*
en:Filled drop cookies 30
en:Red fruit teas 30
en:Frozen spinach leaves 30
en:Blend of rolled cereal flakes 30
fr:crudite 30*
en:huiles 30*
en:Bomba rices 30
es:lomo-de-cerdo-al-ajillo 30*
de:bohnen 30*
en:legumes-et-derives 30*
en:Acar 30
fr:moules-de-corde 30*
en:Mazafati dates 30
fr:noix-de-coco-en-morceaux 30*
en:Tikka masala sauce 30
en:Beef tongues with Madeira Sauce 30
en:Baumkuchen 30
de:Cola Mix 30
en:Unsweetened natural almond milks 30
bg:кроасан 30*
fr:creme-de-caramel-au-beurre-sale 30*
en:Mix of grains and dried fruit 30
en:Sage 30
de:hartkäse 30*
en:Wines from Germany 30
fr:frites-au-four 30*
en:Crunchy peanut turrón 30
fr:Fitou 30
fr:levures 30*
en:glaces 30*
fr:capres 30*
en:rice-crisp 30*
en:Pink ciders 30
en:Ceylan teas 30
en:biscuit-with-chocolate 30*
es:pizza-barbacoa 30*
en:pflanzliche-getranke 30*
en:Kvass 30
en:Belgian cheeses 30
en:Onion powder 30
en:congelados 30*
es:lomo-de-cerdo 30*
en:Feta blocs 30
en:Iridescent shark fillets 30
en:Frozen artichokes 30
fr:pastilles 30*
de:bratwurst 30*
en:Vegan nuggets 30
es:pipas 30*
en:Low mineral bottled waters 30
en:Vegetarian cannelloni 30
es:yerba-mate 30*
en:Vegetable gyoza 30
en:Light lemon soft drinks 30
en:Panini breads 30
fr:gewurztraminer 29*
en:Mixes for dessert creams 29
en:Vodka pasta sauces 29
en:Red Leicester 29
en:Liquid vegetable bouillons 29
fr:Muffins aux pépites de chocolat 29
en:Pumpkin pies 29
en:Chestnut syrups 29
en:Puffed spelt cakes 29
en:cauliflower-crust-pizza 29*
en:Grape jams 29
en:Krumiri 29
es:jamon-cocido-ahumado 29*
fr:huile-d-olive-extra-vierge 29*
en:Chocolate wheat shells 29
en:Plain biscuit 29
fr:Paniers feuilletés 29
ru:all 29*
en:Pistou soup 29
fr:Veloutés de légumes du soleil 29
es:saborizantes 29*
en:desayunos 29*
en:Black radishes 29
en:Natural grated tomato 29
en:Brown shrimp 29
en:White butter sauces 29
en:Poultry merguez 29
en:Tortiglioni 29
it:Piadina Romagnola 29
en:Chocolate covered hazelnuts 29
fr:Pâtes de petit épeautre 29
en:Peanut grilled salted 29
en:Ground dried parsley 29
en:Rhubarb yogurts 29
en:laits 29*
马鞭草属 29
fr:yaourt-brasse-a-boire 29*
fr:salade-strasbourgeoise 29*
en:Dry Dog Food 29
fr:chipolata-de-poulet 29*
en:Chicken gizzards 29
en:Fresh cauliflowers 29
fr:Préparations pour entremets 29
fr:mousseline-de-pommes 29*
en:Beef ribs 29
en:Fresh red radishes 29
en:poulets 29*
en:Common octopus 29
en:Tabbouleh with Olive oil 29
fr:cremes-cuisson 29*
en:Pork skewers 29
de:Kaffeesahne 29
fr:galettes-sablees 29*
en:Salt and pepper crisps 29
en:saucen 29*
en:Rice flakes 29
en:Sangria 29
es:ensalada-china 29*
en:Bucatini 29
en:raw-sausage-meat-with-pure-pork 29*
en:Peach sorbets 29
en:Date syrups 29
es:crema-de-queso-de-cabra 28*
es:patatas-fritas-onduladas-sabor-jamon 28*
fr:maquereaux-au-naturel 28*
en:Dried papayas 28
it:pesto-senza-aglio 28*
fr:beignets-a-la-pomme 28*
en:vegetarian-canelloni 28*
鸵鸟 28
fr:sprats-fumes 28*
en:Chitterling sausage from Vire 28
en:Kebab breads 28
fr:Ravioli à la volaille 28
fr:Bières de Noël 28
en:Chocolate soft cake 28
en:Tomato caviar 28
fr:Jambon de Vendée 28
en:Fajitas 28
de:tomatensauce 28*
en:fish-croquette-fritter 28*
en:White chocolates with almonds 28
es:croquetas 28*
en:cibi-a-base-vegetale 28*
fr:jus-de-pomme-poire 28*
en:Cannelloni with cooked vegetables and goat cheese 28
es:Rosquillas fritas 28
fr:Pineau des Charentes 28
fr:alimentaire 28*
fr:Olives noires de Nyons 28
fr:salade-de-viande 28*
en:Ham and mushroom pancake in cheese sauce 28
en:Chocolate almond milks 28
fr:Coquilles Saint-Jacques surgelées 28
en:Ready to feed baby milks 28
en:spicy-guacamole 28*
en:Cream sauces 28
en:UHT Skimmed milks 28
fr:Couronnes des rois 28
en:Quinoa flours 28
en:produits-a-la-viande 28*
fr:cremes-dessert-mousses 28*
en:Salads without dressing 28
fr:Gâteaux de riz 28
fr:Substituts du chocolat 28
fr:sardines-a-l-huile-d-arachide 28*
en:Pork snout in salad dressing sauce 28
en:10% red wine 28
en:Bread white from wheat flour of the highest grade GOST 26987-86 28
en:Chocolate-Vanilla ice cream cones 28
fr:quinoa-tricolore 28*
es:patatas-fritas-en-bastones 28*
en:Blended scotch whisky 28
en:Vegetable oil sprays 28
fr:chicoree 28*
es:vegano 28*
en:French pork 28
en:Mandarin sorbets 28
en:Concentrated tomato juices 28
it:Caciotta 28
en:savoury-cake-with-cheese-vegetables-meat-fish-poultry 28*
en:Young Goudas 28
fr:chips-de-sarrasin 28*
en:Kiwi nectars 28
es:espinacas-a-la-crema 28*
fr:Foies de lotte 28
fr:Morgon 28
it:tortellini-al-prosciutto-crudo 28*
de:backwaren 28*
en:Margarines high in omega 3 28
fr:savon 28*
en:Italian pasta 28
en:Beef samosas 28
en:Strawberry compotes 28
en:Iced teas with raspberry flavor 28
en:Lobsters 28
fr:Cidre de Bretagne 28
en:Cannelloni with ricotta and spinach 28
en:Ketchup crisps 27
fr:club 27*
en:Fresh leeks 27
fr:goudas-mi-vieux 27
en:Frozen chopped garlic 27
en:Rose petal preserves 27
en:Nduja 27
en:Clover honeys 27
it:filetti-di-alici 27*
fr:gewurtzraminer 27*
fr:Médoc 27
en:Frozen hake fillet 27
fr:laits-fermentes 27*
en:Apricot coulis 27
en:Coffee tiramisu 27
en:Buddha Bowl 27
en:Fontal 27
en:Canned mixed mushrooms 27
fr:compotes-de-rhubarbe 27
en:Pork pies 27
en:Royal couscous 27
en:Crunchy mueslis with fruits 27
en:Einkorn wheats 27
fr:Croissants ordinaires 27
de:Nürnberger Lebkuchen 27
en:Agnolotti 27
en:Mashed split peas 27
it:Fettuccine 27
fr:100-legumes 27*
en:Plain crêpes dentelle 27
de:ajvar 27*
en:Scotch eggs 27
en:Cereal germs 27
it:sgombro-al-naturale 27*
en:Carbonated fruit soft drink with less than 10% of fruit juice 27
fr:Buzet 27
en:Granizados 27
en:canned-peeled-tomatoes 27*
en:Lingonberries jams 27
en:nouilles 27*
en:Roma rices 27
de:babykost-ab-dem-8-monat 27*
en:Butter chicken 27
fr:huile-vierge-de-noix 27*
en:schokoladenkonfekt 27*
fr:Blancs de dinde doré au four 26
en:Beef salami 26
en:meatballs 26*
en:Candy meringues 26
fr:lentilles-a-la-graisse-d-oie 26*
en:French mustards 26
en:Salmon taramasalata 26
en:Melon jams 26
en:saint-nectaire-cheese-from-cow-s-milk-milk-collected-in-an-unique-farm 26*
fr:fromage-canada 26*
en:Coco white beans 26
fr:mascarpone-au-gorgonzola 26*
en:bolleria 26*
fr:produits-asiatiques 26*
en:pflanzliche-brotaufstriche 26*
en:Saffron threads 26
en:chocolats 26*
fr:Biscuits à la myrtille 26
fr:Côtes-de-bourg 26
en:Safflower oils 26
en:fleisch 26*
en:Durum wheat plates for lasagna 26
fr:magret-de-canard-du-sud-ouest 26*
en:yogurt-sauce 26*
fr:Monbazillac 26
en:Brewed infusions without sugar 26
en:Instant mix of chicory and coffee powder 26
黑牛扎糖 26
en:Petit-Suisse with fruits 26
fr:oeufs-label-rouge 26*
en:organic 26*
en:oil-sprays 26*
en:Fresh cherries 26
en:Pork loin 26
en:barres-chocolatees 26*
en:fette 26*
en:German mustards 26
en:Farmed caviars 26
en:Filled crêpes 26
fr:champignons-blancs 26*
fr:plats-a-base-de-mollusques 26*
en:Frozen sliced zucchini 26
fr:Jalapeño 26
en:Tapioca 26
en:fish-snack 26*
it:miele-di-fiori 26*
en:Nuts pies 26
en:palak-paneer 26*
en:gemusebasierte-lebensmittel 26*
en:Pasta with salmon 26
en:Fruit skyrs 26
en:Tomato sauces with cheese 26
en:Natural dried tomatoes 26
en:Black tapenades 26
en:Truffades 26
it:zuppa-di-farro 26*
en:Spicy pork sausage in large slices 26
fr:sirops-de-vanille 26*
en:Kebab pizzas 26
en:Preparations made from crabs 26
en:Coconut sorbets 26
de:eis 26*
en:Charlotte potatoes 26
en:Pasta with mushrooms 25
fr:Fromages blancs au lait de chèvre 25
fr:sardines-millesimees 25*
fr:Glaces aux noisettes 25
fr:Biscuits tablette de chocolat blanc 25
en:Shrimp fritters 25
en:fromages-a-pate-pressee-cuite 25*
en:Camemberts from microfiltered milk 25
it:Pizzoccheri 25
en:Lentil spreads 25
fr:merlu-blanc 25*
en:Traditional ciders 25
fr:Pérail 25
en:Jugging 25
en:Brioche filled with custard 25
en:Gummy cola bottles 25
en:Chocolate cereal balls 25
en:olive-tapenades 25*
en:Small cheese chou 25
it:mughetto 25*
en:Cola with sugar 25
en:Black lentils 25
en:Cookies with chocolate and coconut 25
es:Arzùa-Ulloa 25
en:vinaigres 25*
en:Extra-mature cheddar 25
fr:jus-de-pomme-cerise 25*
en:fish-burgers 25*
en:Chanterelles 25
en:Green cabbage 25
罐装蜗牛 25
en:Powdered nut milks 25
en:Chocolates stuffed with almond paste 25
en:brote 25*
en:Beef pastrami 25
fr:Saucissons secs au Beaufort 25
fr:Croquettes de pommes de terre surgelées 25
煎茶 25
en:German cheeses 25
en:Rice-based creams for cooking 25
es:Ensalada rusa 25
en:Brioche sandwich bread 25
es:albondigas 25*
pl:napoj-niegazowany 25*
fr:Biscuits roses de Reims 25
fr:potage 25*
en:barres-de-cereales 25*
en:Ground dried thyme 25
en:Quinoa flakes 25
fr:poudre-de-baobab 25*
en:Clam 25
25*
fr:gouter 25*
en:Bilberry coulis 25
en:Wheat germ 25
en:frais 25*
en:Frozen whole green beans 25
fr:foie-gras-de-canard-cru 25*
en:Rice desserts 25
en:Fresh parsley 25
fr:Sauces à l'oseille 25
en:Chicken terrines 25
de:schokokuss 25
en:Unsalted butter with 82% fat 25
en:Cardamom 25
fr:huiles-de-friture 25*
en:Surimi on sticks 25
fr:jus-de-pommes-poires 25*
en:Frozen leeks 25
en:Olive oil sprays 25
fr:Ventoux 25
en:Fresh mung bean sprouts 25
en:Frozen baked potatoes 25
en:Whole condensed milk with sugar 25
en:Dishes that may contain horse meat 25
fr:moutarde-aux-salicornes 25*
fr:Crèmes dessert chocolat noir 25
it:bocconcini 25*
en:Pork tenderloin 25
fr:sauces-frites 25*
en:White tahini 25
en:readymeals 25*
en:Shrimps on skewer 24
pt:especiarias 24*
en:Lemonade with sugar 24
en:aperitivos 24*
en:Pumpkin jams 24
fr:Farines de patate douce 24
en:Sauerkraut without garnish 24
en:Snails in puff pastry 24
fr:terrines-de-lievre 24*
en:postres-helados 24*
en:Lactose-free creams 24
fr:Huiles aromatisées 24
en:Cereal clusters with nuts 24
en:Non-Alcoholic wheat beers 24
en:raw-thinly-shredded-vegetables 24*
it:hamburger-di-pollo 24*
it:Garganelli 24
fr:vegan 24*
en:Shelled chestnuts 24
es:galletas-de-cereales 24*
en:Quinces 24
en:Khorasan pasta 24
fr:infusion-bio 24*
en:cheese-tomato-pizza 24*
en:Fuji apples 24
en:fruchtbasierte-lebensmittel 24*
pl:pierogi 24*
fr:kiwis-jaunes 24*
en:Beef stew meat 24
en:Pork shoulders 24
en:Beers from Czech republic 24
en:kohlensaurehaltige-getranke 24*
猪舌 24
en:Frozen French fries to roast 24
en:Rabbit liver 24
en:Spirals of durum wheat 24
fr:cassoulets-de-castelnaudary 24*
fr:tomme-de-savoie-igp 24*
en:Durum wheat flours 24
fr:preparations-a-base-de-chair-de-poisson 24*
de:biermischgetrank 24*
en:Mixed mushrooms 24
en:Herbal liqueur 24
en:Couscous with vegetables 24
it:Acini di pepe 24
fr:Biscuits tablette fourrée 24
en:eaux-de-sources 24*
fr:gouters-fourres 24*
en:Beers without gluten 24
fr:Haut-Médoc 24
fr:1 24*
fr:salades-de-fruits-de-mer 24*
fr:kit-pour-burritos 24*
fr:Chocolats au speculoos 24
pl:sok 24*
en:Sugar coated almonds 24
fr:glace-pot 24*
en:Crottin cheese from goat's milk 24
es:pan-dulce 24*
en:Baby food jar with vegetables and starch from 4-6 months 24
en:Whelk 24
en:Table waters 24
fr:rosette-tranchee 24*
en:Plain porridge 24
en:Lobster rillettes 24
fr:Crozes-Hermitage 24
en:Matured Gouda 24
en:Langres 24
en:Amber rum 24
en:snack-dolci 24*
en:Coffee drinks with milk 24
en:Refrigerated flan with eggs 24
en:boissons-lactees 24*
en:Mojito syrups 24
en:chips-de-pommes-de-terre-a-l-huile-de-tournesol 24*
en:Olive oils from Corsica 24
en:Passion fruits 24
en:tuscan-soup 24*
en:Cheeses from Corsica 24
en:Apricot pies 23
fr:graines-de-citrouille 23*
fr:terrine-de-campagne-au-piment-d-espelette 23*
en:Wines from Australia 23
fr:Terrines au Roquefort 23
fr:Barre chocolatée biscuitée type KitKat 23
en:pesto-au-basilic 23*
en:Vegetarian tofu pâtés 23
en:milk-chocolate-covered-pretzel 23*
it:cioccolato-di-modica 23*
en:Puffed spelt 23
en:Fresh Brussels sprouts 23
fr:Sauces blanches 23
en:Cola syrups 23
en:Colombian coffees 23
pl:chrupki 23*
fr:Gyosas aux crevettes 23
en:tortillas 23*
en:Carbonated soft drinks without fruit juice with sugar and artificial sweeteners 23
fr:galette-sablee 23*
en:Fat free plain fresh cream cheese 23
en:Cocoa beans 23
fr:shampoing 23*
en:Batches withdrawn from retail stores in february 2013 23
en:Vegetarian hot dog sausages 23
en:Bockwurst 23
en:Mixed puffed cereals 23
it:vongole 23*
en:bebidas-a-base-de-frutas 23*
en:Canned black beans 23
en:Glutinous rices 23
fr:Sable de Camargue 23
fr:fondants-au-chocolat 23*
fr:fromages-fermiers 23*
es:mermelada-albaricoque 23*
en:Salty sesame snacks 23
en:Chocolate-Pistachio ice cream cones 23
fr:nouilles-asiatiques 23*
en:Pitted marinated green olives 23
it:salumi 23*
en:Batches withdrawn from retail stores 23
en:Melon sorbets 23
fr:macaroni 23*
fr:emiette-de-thon 23*
fr:Crêpes dentelle salées 23
it:farina-d-avena 23*
en:filets-de-colin 23*
en:mango-juice-drinks 23*
en:eaux-minerales 23*
en:Roasted chicken leg meat and skin 23
fr:Poêlées campagnardes 23
en:Strawberry soy yogurts 23
fr:Soupes à l'ortie 23
de:Mischfette 23
en:Cream Pies 23
en:Vermouth 23
en:Strudels 23
en:Stuffed vegetables 23
fr:spaetzle-aux-oeufs 23*
en:thons 23*
fr:Chabichous du Poitou 23
en:Acidic apples 23
en:joghurt 23*
es:Sobao Pasiego 23
pl:pasztet 23*
en:Lamb chop 23
en:cottage-cheese 23*
en:Frozen flat green beans 23
it:mozzarella-fior-di-latte 23*
fr:Côtes du Roussillon 23
en:Lemonade with flavoured syrup 23
fr:Veloutés de légumes verts 23
it:Cavatappi 23
fr:yakitori 23*
en:european-hake 23*
fr:miels-de-normandie 23*
en:produits-a-tartiner-sucres 23*
es:filetes-de-magro-jamon 23*
fr:cappuccino 23*
en:Red rices 23
en:Yogurts with fruits and sugar no 0% fat 23
en:Roast veal 23
en:Smoked pork belly 23
en:Sea-buckthorn jams 23
fr:Compotes pommes coing 23
en:fromages-italiens 23*
en:tuiles-salees 23*
fr:cosmetiques 23*
fr:genepi 22*
胡椒薄荷 22
en:Chicken meat balls 22
en:Fruit tiramisu 22
en:Dessert wines 22
en:Grapefruits 22
en:Madeleines with raisin 22
fr:biscuits-aperitif-souffles-au-bacon 22*
en:Powdered almond milks 22
fr:compote-de-rhubarbe-sucree 22*
en:Plum yogurts 22
en:Soft fruit cakes 22
fr:Oeufs de lompes rouges 22
fr:Foies gras cuits 22
en:raw-beef-meat 22*
en:Wheat bread flour 22
fr:Barquettes au chocolat 22
fr:Arôme de fleurs d'oranger 22
it:sciroppo-di-menta 22*
fr:Coteaux d'Aix-en-Provence 22
it:tortellini-con-prosciutto-crudo 22*
fr:foies-gras-crus 22*
fr:barres-de-graines 22*
en:Corn grain 22
en:Assorted jams 22
fr:terrines-d-oie 22*
en:Luxury ice cream in a box 22
en:Salmon sushis 22
蛋黄酒 22
en:Gnocchi of durum wheat semolina 22
es:Empanada de carne 22
fr:gingembre-deshydrate 22*
en:Soft cake filled with fruits 22
fr:Vins pétillant 22
en:Breakfast cereals rich in fibre 22
pl:jajka 22*
en:pates-a-tartiner-vegetales 22*
en:Goat cheese sandwiches 22
fr:Boudin blanc de Rethel 22
es:envasados 22*
en:Powdered saffron 22
en:1 22*
fr:faisselles-de-chevre 22*
fr:viandes-hachees 22*
fr:plastique 22*
en:Products sold in the 1980s 22
it:cappeletti-al-prosciutto-crudo 22*
en:Raspberry nectars 22
es:jamon-de-cerdo 22*
en:raw-hazelnuts 22*
fr:Oeufs de lompes noirs 22
en:conserves 22*
de:Gelbwurst 22
en:Plain Petit-Suisse around 4% fat 22
en:Oat-based creams for cooking 22
fr:Chirashi au saumon 22
es:plato-preparado-precocinado 22*
fr:huile-a-pizza 22*
en:milk-tablet 22*
en:marinara-sauce 22*
en:Frozen chopped green beans 22
en:Guava pastes 22
es:tarta-de-manzana 22*
fr:Gingembrettes 22
en:marsh-mallow 22*
en:Spinach with cream sauce 22
fr:biscuits-aperitif-souffles-a-la-tomate 22*
en:Shelled pecan nuts 22
en:Ginger preserves 22
en:Saint-Paulin cheese 22
en:Frozen peppers 22
en:Limeflower tea 22
it:prodotti-da-forno 22*
en:Salsifis 22
fr:kougelhopf 22*
en:Curry mustards 22
it:conchigliette 22*
en:Banana cereal bars 22
en:Lamb liver 22
en:Canned scarlet runner beans 22
es:procesado 22*
de:radler 22*
it:cappeletti 22*
fr:Plats susceptibles de contenir de la viande de cheval - lots retirés de la vente en février 2013 22
fr:kefir-de-fruit 22*
en:wasser 22*
en:Multivitamin mixed fruits juice reconstituted from a concentrate 22
de:vegan-bread-spread 22*
en:Bacon rashers 22
en:Lychees 22
en:Charlottes 22
en:chips-und-pommes-frites 22*
es:patatas-enteras 22*
en:Fourme de Montbrison cheese 22
en:Frozen peas and carrots 22
en:Mango syrups 22
生奶 21
de:wein 21*
en:produits-a-tartiner-sales 21*
fr:haricots-blancs-cuisines 21*
fr:Assortiment de croissants et pains au chocolat 21
es:panaderia 21*
en:Marzipan of Soto 21
en:Valençay cheese 21
fr:huile-vierge-de-colza 21*
en:susse-brotaufstriche 21*
es:fiambre-de-magro-adobado 21*
fr:poulet-entier-roti 21*
fr:Steaks de thon albacore 21
es:conservas-y-tarros-de-pescado 21*
en:Quiches with vegetables 21
en:Refrigerated vanilla custard dessert 21
en:Basque-style sauces 21
en:Milk chocolate filled with praline 21
en:Fresh ginger rhizomes 21
fr:sirops-de-coquelicot 21*
de:rotwein 21*
en:cocoa-truffles 21*
增味剂 21
fr:Croissants surgelés 21
en:Lemon base for beverage without sugar to be diluted 21
en:Black seedless grapes 21
it:bresaola-punta-d-anca 21*
fr:Parmentiers de saumon 21
pl:zawiera-kofeinę 21*
en:Legume flakes 21
en:Mint sauces 21
en:Frozen snails 21
en:marinara-pasta-sauce 21*
fr:Muscat de Rivesaltes 21
en:Coppa 21
en:Beers from Ireland 21
en:cereali-e-patate 21*
en:Kefir 1 % 21
fr:Jambon d'Ardenne 21
en:Rye flakes 21
fr:flan-aux-oeufs 21*
en:Coriander seeds 21
en:Wines from Hungary 21
en:Poultry lardons 21
fr:Arôme de vanille 21
fr:fondue-moitie-moitie 21*
en:Carbonated soft drinks without fruit juice with sugar 21
en:frosted-corn-flakes 21*
en:Fructose 21
fr:mothais 21*
fr:Filets d'anchois marinés à la Provençale 21
en:vorspeisen 21*
fr:% de matières grasses 21*
en:fruchte 21*
fr:Brioche tressée pur beurre 21
en:coleslaw-dressing 21*
es:Turrones a la piedra 21
en:Puffed millet 21
en:Chestnut ice creams 21
de:frischkäsezubereitung 21*
en:Dried nori seaweed sheets 21
fr:Crémant de Bourgogne 21
fr:saumon-du-pacifique 21*
pl:zupa 21*
fr:potages 21*
en:Wet cat food 21
fr:Croquettes aux crevettes 21
en:Blueberry soy yogurts 21
fr:lait-frais-entier 21*
en:Vanilla powder 21
fr:Fougasses au chorizo 21
en:Yogurts with fruits and sugar 21
fr:saumon-sauvage-du-pacifique 21*
en:Still fruit soft drink with sugar 21
en:chocolate-doughnuts 21*
fr:sauce-au-sesame 21*
en:Thin crunchy wafer biscuit with chocolate 21
en:Poultry liver pâtés 21
fr:chips-de-kale 21*
en:Frozen breads 21
de:Mischstreichfett 21
en:Brined cheeses 21
fr:daubes 21*
en:Frozen corn 21
fr:conservas 21*
en:Wheat flour type 150 21
en:Dried flageolet green beans 21
en:sesame-sauces 21*
en:Shortbread cookie with chocolate 21
en:moutardes 21*
ro:mezeluri 21*
es:fiambre-de-magro 21*
en:gateaux-au-chocolat 21*
en:kuchen 21*
en:Kabuli chickpeas 21
哈密瓜 21
es:reposteria 21*
fr:gateaux-secs 21*
en:11% white wine 21
fr:jambon-a-l-ancienne 21*
fr:piperades 21*
en:Belgian meat products 21
fr:dattes-de-tunisie 21*
fr:Bières de garde 21
en:Olive sauces 20
en:comidas-preparadas 20*
de:eier-aus-okologischer-erzeugung 20*
en:Salads with meat 20
fr:pale-ale 20*
en:Causses blue cheeses 20
fr:fromage-a-pate-molle 20*
en:Ground dried rosemary 20
ro:mezeluri-feliate 20*
fr:Quartiers de pommes de terre surgelés 20
fr:tomme-noire-des-pyrenees 20*
en:Pickled eggplants 20
it:vongole-del-pacifico 20*
en:saumons-fumes-d-ecosse 20*
fr:ananas-en-morceaux 20*
en:Puffed corn cakes with milk chocolate 20
en:colby-jack-cheese 20*
fr:Pélardon 20
en:Frozen cooked dauphine potato 20
en:Dried mulberries 20
en:Cocoa rice milks 20
en:zubereitetes-fleisch 20*
fr:panna-cottas-au-caramel 20*
en:nouilles-instantanees 20*
en:riso-arborio 20*
en:yaourts-aux-fruits 20*
en:Caramelized almonds 20
en:Whole cumin seeds 20
it:filetti-di-acciughe 20*
en:Red pepper hummus 20
fr:Religieuses 20
en:Fajitas kits 20
en:Still soft drink with tea extract flavoured with sugar 20
fr:Préparations pour desserts lactés 20
en:Bass 20
es:sal-rosa-del-himalaya 20*
fr:Moutarde de Bourgogne 20
en:Cheese fondue from Savoy 20
en:Carbonated fruit soft drink with sugar 20
en:Ground flax seeds 20
en:Chocolate covered cranberries 20
fr:Gros sel de Guérande 20
en:Galantine 20
en:pizza-crust 20*
en:plats-prepares-a-la-viande 20*
en:Pasta salad with chicken 20
en:complements-alimentaires 20*
en:Tassimo-compatible coffee capsules 20
de:leberkäse 20*
fr:queues-de-langoustes-blanches 20*
fr:Taramas au crabe 20
en:Smoked tunas 20
fr:Haricots préparés 20
en:Prune yogurts 20
fr:miel-de-bretagne 20*
en:Honeys from the Alps 20
fr:cotes-de-porc-cuites 20*
en:coarse-sea-salt 20*
en:riegel 20*
en:Honey cereal balls 20
fr:confitures-de-cedrats 20*
fr:bloc-de-foie-gras-de-canard-du-sud-ouest 20*
en:Instant coffee without sugar 20
en:Spanish vinegars 20
en:Lyophilized aromatic plants 20
fr:rilettes-d-oie 20*
fr:poissons-d-elevage 20*
en:plats-a-base-de-pates 20*
fr:Huiles pimentées 20
pt:atuns-em-posta 20*
en:Chicken meat without skin 20
en:Syrup with sugar to be diluted 20
en:White chocolates with sweeteners 20
fr:Côtes de Bergerac 20
en:Caramel chocolate cookie bars 20
fr:grillon-charentais 20*
en:Frying oil 20
de:öl 20*
en:Dried bay laurel 20
fr:deodorant 20*
en:patatas-fritas 20*
en:Acras 20
en:Green olives stuffed of lemon 20
en:Ananas sorbets 20
en:Kakis 20
fr:Lunettes à la myrtille 20
en:cremes-dessert 20*
en:Ravioli with porcini mushrooms 20
de:wurstwaren 20*
en:Iced teas with mint flavor 20
fr:petales-de-cereales 20*
fr:Compotes pommes cassis 20
en:White bean stew with goose 20
fr:salades-et-entrees-preparees 20*
en:Fish breaded frozen 20
en:preparations-de-poisson 20*
en:Dry sausage pure pork superior quality 20
en:green-bell-peppers 20*
de:sauermilchkäse 20*
fr:figues-moelleuses 20*
en:Warm sauces 20
fr:Compotes pommes ananas 20
en:Frozen sliced champignon mushrooms 20
en:Orange sorbets 20
en:chips-fritos 20*
en:blueberry-muffins-mix 20*
fr:moutardes-mi-fortes 20*
fr:frutas-y-verduras-y-sus-productos 20*
en:Frozen vegetable soups 20
en:helados-y-sorbetes 20*
en:12% red wine 20
es:menestras 20*
en:Cocoa butter 20
en:Frozen pre-cooked rice 19
fr:sardines-a-la-sauce-tomate 19*
fr:carrelet 19*
en:Rice semolinas 19
fr:Nonnettes à l'orange 19
es:crema-de-cacahuate 19*
en:Root beer barrels candies 19
it:ravioli-alla-zucca 19*
en:flavoured-peanut-butters 19*
en:Steviol glycosides 19
en:vodka-sauce 19*
en:Frozen French fries to deep-fry 19
en:peanut-butter-ice-cream 19*
fr:Allumettes de poulet 19
en:boissons-chaudes 19*
en:Garlic baguettes 19
de:babykost-ab-dem-6-monat 19*
it:piadina-integrale 19*
es:tortellini-con-carne 19*
it:gelato-al-limone 19*
en:latticini 19*
en:helado 19*
fr:Châteauneuf-du-Pape 19
fr:chips-saveur-barbecue 19*
en:Tuna mayo 19
留蘭香 19
en:aceites-y-grasas 19*
fr:jonagold 19*
fr:garnitures-pour-bouchees-a-la-reine 19*
en:plats-prepares-au-poisson 19*
fr:calissons-de-provence 19*
en:Books 19
it:langostino-crudo 19*
en:Lyon sausage 19
es:bonito-en-aceite-de-girasol 19*
fr:saumon-fume-de-norvege 19*
fr:pizza-savoyarde 19*
fr:cassoulet-de-castelnaudary 19*
en:gum 19*
en:broccoli-florets 19*
en:Quinoa crisps 19
en:instant-noodles-with-chicken-flavour 19*
fr:gateaux-bretons-aux-pruneaux 19*
en:Prawn cocktail crisps 19
en:Hare rillettes 19
en:Beef topside 19
fr:oleagineux 19*
en:Brookies 19
it:sale-rosa-dell-himalaya 19*
en:Fennel seeds 19
it:langostino 19*
fr:Porc de l'Aveyron 19
en:Sandwiches with ham and emmental cheese 19
en:everyday 19*
en:Rye flours Type 130 19
es:sardinillas-en-tomate 19*
fr:cremes-aux-oeufs 19*
fr:Macarons à la noix de coco 19
it:confettura-di-fichi 19*
fr:dos-de-colin-d-alaska 19*
en:Celeriac 19
en:Fresh black radishes 19
en:White cabbage 19
en:frozen-broccoli 19*
fr:chorba 19*
en:Roasted shelled sunflower seeds 19
fr:creme-de-pruneaux 19*
fr:verduras-y-hortalizas-y-sus-productos 19*
en:Capellini 19
es:sardinillas-en-aceite-de-girasol 19*
en:Mixtures of vegetables for broth 19
fr:fromages-labellises 19*
en:Polish meat products 19
en:German meat products 19
en:double-gloucester 19*
fr:Jambons ibériques de gland 19
en:Granny Smith apples 19
fr:Chocolat au lait au speculoos 19
fr:foies 19*
en:Fresh potatoes 19
en:butter-chicken-sauce 19*
en:apple-mango-juice 19*
en:madeira-cake 19*
en:Durum wheat plates for cannelloni 19
en:Mojo sauces 19
fr:pommes-deshydratees 19*
en:Chickpea flours 19
en:Pomegranates 19
en:Iced teas with mango flavor 19
en:Broth stock 19
en:Parsnip 19
en:Kiwi syrups 19
en:Chickpea pasta 19
fr:confits 19*
fr:poudre 19*
en:Bottled water flavoured with sugar 19
fr:filets-de-carrelet 19*
en:Morel 19
fr:Pessac-Léognan 19
en:Caesar sauces 19
en:Gray peppers 19
fr:Saint-émilion grand cru 19
fr:tortellini-au-jambon 19*
en:Baked Alaska 19
fr:Huile d'olive de Provence 19
en:chips-de-mais 19*
en:Eggplant Gratin 19
fr:jambon-aux-epices 19*
es:ultraprocesado 19*
en:Chocolates with praline 19
fr:plats-a-base-de-crustaces 19*
es:cremas 19*
en:pains-de-mie 19*
en:flavoured-spring-water 19*
es:sardinillas 19*
en:Vacherin ice cream 19
fr:Saint-Estèphe 18
en:Kiwi yogurts 18
de:eiweissbrot 18*
en:truffle-oil 18*
fr:tourteaux-fromages 18*
fr:crema 18*
it:succo-d-ananas 18*
en:Frozen pineapples 18
fr:Vouvray 18
fr:fromage-blanc-de-brebis 18*
nl:Goose fats 18
de:studentenfutter 18*
en:Pasta with meat 18
en:Vialone Nano rices 18
en:desserts-au-chocolat 18*
en:Turkey sandwiches 18
fr:poules-en-chocolat 18*
en:Fresh aubergines 18
北京烤鸭 18
en:Wet dog food 18
es:filete-de-trucha 18*
en:Cow burrata 18
fr:ail-en-pulpe 18*
it:peperoncini-con-tonno 18*
es:platos-y-comidas-preparados 18*
nl:broodbeleg 18*
it:formaggio-fresco 18*
fr:crackers-emmental-graines-de-courge 18*
en:gaufrettes 18*
it:grana-padano-grattugiano 18*
en:Cherry blossom honeys 18
en:Flavoured ciders 18
it:peperoncini-farciti-con-tonno 18*
en:Squash 18
番木瓜 18
fr:Blaye-Côtes-de-Bordeaux 18
fr:pommes-rissolees-surgelees 18*
en:Wines from America 18
en:Fresh cream cheese cake 18
fr:Bacons de dindes 18
en:Old rums 18
fr:sauces-poutine 18*
en:Papaya jams 18
en:fruchtgetranke 18*
en:Soft cake filled with chocolate 18
fr:preparations-pour-pains 18*
en:11% dry white wine 18
it:Tartufo bianco 18
fr:beignets-a-l-abricot 18*
en:Yakitori sauces 18
en:Cooked whelk 18
en:Products sold in the 1990s 18
en:Shrimp risottos 18
en:Banh Bao 18
fr:vinaigrette-a-la-ciboulette 18*
en:pflanzenfette 18*
es:paleta-de-teruel 18*
en:boissons-sans-alcool 18*
en:Swedish-style pork and beef meat balls 18
en:naan-bread 18*
en:Pennyroyal 18
es:Chocolates negro con pistachos 18
en:seaweed-salads 18*
en:delhaize 18*
it:confettura-extra-di-fichi 18*
en:Dried Provence herbs 18
en:mayonesas 18*
fr:cones 18*
en:konserven 18*
fr:brioche-au-beurre 18*
it:peperoncini-ripieni-con-tonno 18*
en:Egg roll with cooked crab 18
en:edulcorants 18*
fr:oeufs-biologiques 18*
fr:Crèmes Chantilly 18
en:Redcurrants 18
en:Flavoured dehydrated Asian noodles 18
en:Lychee honeys 18
en:Minced beef steak with 5% fat 18
fr:vermicelles 18
en:Fresh nectarines 18
en:Mackerel fillets in olive oil 18
en:Coriander honeys 18
en:Frozen baby carrots 18
en:Crema catalana 18
en:Sunflower seed butters 18
fr:barres-nutritionnelles 18*
fr:crakers 18*
en:cambodia 18*
en:Fresh basil 18
it:Tartufo nero 18
fr:Glaces au citron 18
en:Apricot cereal bars 18
fr:Saucissons artisanaux 18
en:danish-blue-cheese 18*
en:Wheat rusk slices 18
en:Baeri caviars 18
fr:pommes-jonagold 18*
en:Glucose 18
fr:Farines pâtissières 18
en:Japanese whiskey 18
fr:pulpe-d-ail 18*
de:backmischung 18*
fr:Clémentine de Corse 18
en:Blackcurrant coulis 18
fr:Miels de bruyère blanche 18
fr:fromages-aoc 18*
en:Canned artichoke hearts 18
en:Mango coulis 18
en:Cheese doodles 18
fr:bebidas 18*
fr:foie-gras-d-oie-entier 18*
fr:nectars-de-cassis 18*
ru:варенье 18*
fr:jalousies 18*
fr:filets-de-poulet-blanc 18*
fr:tarama-au-corail-d-oursin 18*
en:Whole cooked duck liver foie gras 18
fr:labeled-products 18*
en:Muhammara 18
es:Alubias con verduras 18
en:seaweed-crisps 18*
en:Munster cheeses 18
en:Breaded Alaska pollock 17
en:speiseeis 17*
it:panettoncino 17*
en:Dried rice noodles 17
en:untables-vegetales 17*
fr:completement-alimentaire 17*
en:Pomelos 17
en:biscuits-aperitifs-souffles 17*
it:prodotto-da-forno 17*
fr:pangas 17*
fr:biscuits-pur-beurre 17*
es:lacteosos 17*
it:tortellini-al-prosciutto 17*
es:Pimentón de la Vera 17
en:Salmon quenelles 17
en:white-truffle-oil 17*
de:kleinkinderkost-ab-dem-13-monat 17*
it:confettura-di-pesche 17*
fr:Fleur de sel de Camargue 17
fr:Salades catalanes 17
en:fish-balls 17*
es:pasteleria 17*
de:mettwurst 17*
en:Beers from United Kingdom 17
fr:Saucissons secs de Savoie 17
en:tortilla 17*
en:Quail 17
en:pates-alimentaires 17*
en:aguas 17*
en:Fruit quarks 17
en:Cow raclette 17
en:Frozen falafel 17
en:Whole marinated green olives 17
en:Mantecados and polvorones with vegetal fat 17
fr:jus-de-gingembre 17*
en:compotes-de-pomme 17*
fr:gateaux-a-la-fraise 17*
fr:Saucisses d'herbe 17
en:Ham sausages 17
fr:Sancerre 17
en:sweet-breakfast-cereals 17*
fr:sauces-surgelees 17*
de:tiefkühlgemüse 17*
en:Spanish spices 17
en:soft-drink 17*
en:soap 17*
en:Frozen mixed mushrooms 17
en:Unshelled pumpkin seeds 17
en:Plain wafers 17
en:egg-fried-rice 17*
en:Emmer wheats 17
en:beef-meatballs 17*
fr:Coteaux du Layon Val de Loire 17
pt:refrigerante 17*
fr:filet-de-colin-d-alaska 17*
en:boissons-edulcorees 17*
fr:Oeufs au lait 17
fr:tarama-a-la-truffe 17*
en:breakfast-chocolate-cereals-with-wheat-grain-flakes 17*
en:Croissant filled with cream 17
en:Shelled Brazil nuts 17
fr:marrons-cuits 17*
pl:napoj-gazowany 17*
en:Cooked potatoes 17
es:Empanada de pollo 17
en:aliments-et-boissons-de-noel 17*
en:aoc-agricultural-rums 17*
fr:Boudins aux oignons 17
en:frutas-y-verduras-y-sus-productos 17*
en:Low calorie meal replacement 17
es:fletan-negro 17*
fr:Tagliatelles aux champignons 17
es:Queso de Murcia 17
en:sauces-salades 17*
fr:tartinade 17*
pt:leite-de-coco 17*
fr:Rosé d'Anjou 17
en:Brousse 17
en:Spelt rusks 17
en:Breaded onion rings 17
en:pralinen 17*
en:haricots-blancs 17*
en:Dried peas 17
fr:sauces-aux-morilles 17*
de:antipasti 17*
en:Fresh coriander leaves 17
en:wasabi-green-peas 17*
蜂胶 17
芝麻菜 17
en:Alcohol-free cocktails 17
en:Cooked ham choice 17
en:Caramel cheesecakes 17
fr:gateaux-bretons-a-la-framboise 17*
fr:fromages-de-vache-prim-holstein 17*
en:Strawberry juice 17
es:huevas-de-lumpo 17*
en:Oat milk yogurts 17
fr:biscuits-au-caramel 17*
en:Mushroom pies 17
fr:viande-hachee 17*
en:Onion jams 17
en:Blueberry tartlets 17
en:Fresh beef preparations 17
en:Soy flakes 17
en:a 17*
en:Grapefruit nectars 17
en:Wheat crumbs 17
de:Fleischkäse 17
fr:nouilles-de-riz 17*
en:Beef hanger steak 17
fr:queues-de-langoustes-blanches-crues 17*
en:sour-snakes 17*
de:vegetarisch 17*
fr:Barres de céréales aux fruits et fruits à coques 17
fr:aromates 17*
en:Vegetables tortellinis 17
en:chips-de-pommes-de-terre-aromatisees 17*
en:Canned chestnut 17
fr:Muscadet-Sèvre et Maine 17
fr:Panna cottas à la framboise 17
en:Italian honeys 17
苦苣 17
en:granulated-cane-sugars 17*
en:Tandoori sauces 17
en:Cherry sorbets 17
en:Cooked fresh pasta stuffed with cheese and vegetables 17
en:mixed-nuts 17*
en:plant-based 17*
en:Frozen parsley 17
en:Common dab 17
fr:alimentos-de-origen-vegetal-en-conserva 17*
en:Pineapple syrups 17
en:Brioche prepacked 17
en:Five Cheese Pizza 17
葡萄花蜜 17
en:Watermelon jams 17
en:Massaman curry pastes 17
fr:Coteaux du Languedoc 17
es:Vinagre de Jerez 17
en:Vegetarian hamburgers 17
fr:Cahors 17
en:untables-salados 17*
en:Canned flat green beans 17
es:Mezclas de verduras y hortalizas para sopa 17
fr:Côtes-de-bordeaux 17
en:Frozen salads 17
en:Pork tenderloin lean 17
en:From 24 months 17
fr:rilettes-de-saumon 16*
en:biscuits-sables 16*
en:Creatine 16
en:Waterzooi 16
fr:chips-de-pois-chiches 16
en:penne-rigate-sans-gluten 16*
en:Pan-fried vegetables 16
en:Beef rump steak 16
en:Chocolate puffed rice 16
en:Olive pomace oils 16
fr:levure 16*
en:sausage-meat-raw 16*
en:Bouquet garni 16
en:Extruded wheat flakes 16
en:Bulgarian beers 16
en:Cream of champignon mushroom soups 16
en:Ready to feed baby growing up milk 16
en:Reconstituted turkey breast slices 16
en:Puffed oat 16
fr:Poêlées à la paysanne 16
pl:musztarda 16*
en:gastronomia-navidena 16*
en:Millet flours 16
en:Coconut butters 16
en:Dehydrated Asian-style soup with noodles 16
en:Amber maple syrups 16
en:Fresh pasta stuffed with cheese and vegetables 16
fr:Fondant au chocolat 16
en:Filled dates 16
fr:bouillabaisses 16*
en:Sriracha sauces 16
en:Pear tartlets 16
fr:Tagliatelles aux truffes 16
en:Reheatable vegetable soups 16
fr:Bourgogne aligoté 16
fr:viande-de-poulet 16*
en:boissons-lactees-fermentees 16*
fr:Poulets fermiers entiers 16
fr:accompagnement 16*
en:Italian hams 16
fr:Sauces nantua 16
en:Canned tomato pulp 16
en:mineralwasser 16*
fr:Rosé de Loire Val de Loire 16
fr:sorbets-a-la-banane 16*
en:Whipped cream under pressure UHT 16
en:Barley flakes 16
en:fruits-a-coques-et-derives 16*
en:Frozen common beans 16
en:Rock candies 16
俄罗斯伏特加 16
fr:sylvaner 16*
fr:palmiers-aux-olives 16*
en:boissons-fermentees 16*
de:kuvertüre 16*
en:Strawberry cereal bars 16
en:Fruits compote with reduced sugar 16
en:cremes 16*
en:Veal escalopes 16
fr:Chocolats noirs au piment 16
en:chia-seeds 16*
en:Fish with bordelaise sauce 16
es:yogur-natural 16*
en:frozen-dumplings 16*
fr:pate-gascon 16*
fr:Poulardes 16
en:dulces-de-chocolate 16*
en:Canned cabbage 16
fr:Saint-Chinian 16
en:Canned prepared salads 16
en:Brioche filled with chocolate 16
fr:Vins vinés 16
en:Pork spare-ribs 16
en:Bottled water flavoured without sugar or artificial sweeteners 16
en:Kombu seaweeds 16
en:Panela cheeses 16
fr:chips-paille 16*
fr:Saucissons secs sans porc 16
fr:Vins moelleux 16
en:salsa 16*
fr:pommes-allumettes 16*
es:albondigas-de-pollo 16*
en:additifs-alimentaires 16*
en:wholemeal-dried-pasta 16*
fr:paille-de-chips 16*
en:Cream sauces with mushrooms 16
en:Gluten-free Spaghetti 16
en:Soured milk quark 16
de:aufbackbrötchen 16*
en:Fresh blackberries 16
fr:gateaux-basques 16*
en:Frozen dessert puff pastry 16
en:Fruit Charlottes 16
en:Cheesecake with red berries 16
ro:ciocolată 16*
en:Fresh mint 16
fr:punch-planteur 16*
en:German chamomile 16
fr:foie-gras-de-canard-entier-du-perigord 16*
en:Sponge cake filled and covered with chocolate 16
en:wurste 16*
de:öle 16*
en:Tabbouleh with tomatoes 16
en:Light unsalted margarines 16
it:pepe-bianco 16*
en:Dried golden berries 16
fr:coeurs-de-celeri 16*
en:Vanilla cheesecakes 16
en:Lemon grass 16
中式鸡蛋面 16
fr:saumon-fume-de-l-atlantique 16*
fr:desserts-fruitiers 16*
fr:filets-de-cabillaud-panes 16
en:Plum compotes 16
en:Mortadella pure pork 16
en:Cashew nut bars 16
en:erfrischungsgetranke 16*
en:Frozen fresh broad beans 16
fr:specialite-vegetale 16*
en:German pasta 16
en:Quark with 45% fat in dry mass 16
en:Crunchy muesli with chocolate not fortified with vitamins and chemical elements 15
pl:napoj 15*
en:pizzen 15*
en:Banana Apple compotes 15
en:Products sold in the 1970s 15
fr:charcuterie-de-volaille 15*
en:Chianti 15
fr:produits-non-alimentaires 15*
en:Wine jams 15
en:zumos-y-nectares 15*
en:sussstoffe 15*
en:Cooked sauerkraut without garnish 15
黑麦属 15
fr:lacteos 15*
fr:Coquillettes jambon-fromage 15
ro:cascaval 15*
en:Fish brandade 15
fr:pates-completes 15*
en:aguas-de-manantial 15*
fr:feuilletes 15*
fr:Biscottes pauvres en sel 15
fi:Mämmi 15
en:French potatoes 15
en:Feta cubes 15
en:Crunchy muesli with fruits not fortified with vitamins and chemical elements 15
en:Hard cheese emmental-type cheese reduced fat 15
fr:Minervois 15
en:Puffed cereal milk chocolates 15
ro:miniprajituri-pe-baza-de-lapte 15*
fr:Rillettes de Tours 15
fr:Glaces au chocolat blanc 15
fr:fromage-fouette 15*
fr:coquillages-et-crustaces 15*
fr:gateaux-bretons-au-caramel 15*
en:large-eggs 15*
en:Bean spreads 15
es:pan-y-reposteria 15*
fr:vinaigre-balsamique-de-mod�ne 15*
fr:organic-eggs 15*
en:bebida-lacteas 15*
en:Double beer 15
es:zumos 15*
fr:huile-d-olive-verte-vierge-extra 15*
de:remoulade 15*
en:Potted coriander 15
en:Bourbon whiskeys 15
en:Taleggio 15
en:Instant pasta with cheese 15
fr:poire-conference 15*
en:Fresh red cabbage 15
it:pizza-capricciosa 15*
pl:jogurt-pitny 15*
en:Schnapps 15
en:aides-culinaires 15*
en:Almond-based creams for cooking 15
裸麦 15
fr:Figatellus 15
en:Charentais melons 15
fr:salades-de-crabe 15*
en:pains-au-chocolat 15*
es:menestras-congeladas 15*
fr:cremes-fluides 15*
en:raw-tapioca 15*
en:pure-mandarin-juice 15*
fr:escalope-cordon-bleu 15*
fr:kits-pour-pizzas 15*
ro:bauturi-racoritoare-carbogazoase 15*
en:Filled crêpes with jam 15
en:filets-de-poissons 15*
it:Robiolino 15
en:Dried lentils 15
nl:Sinterklaasproducten 15
en:Dried green lentils 15
en:Squeezed pear juices 15
en:pink-himalayan-salt 15*
en:Tuna and vegetable salads 15
fr:shampooing 15*
en:Cellophane noodles 15
en:Fresh flat green beans 15
fr:yaourts-aux-fruits-rouges 15*
fr:Sucres d'orge 15
fr:chips-ondulees 15*
en:Savoury filled crêpes 15
en:free-range-large-eggs 15*
en:Brewed green tea without sugar 15
en:Weight-loss Teas 15
en:Citrus fruit teas 15
fr:viandes-marinees 15*
en:Vanilla almond milks 15
fr:galettes-normandes 15*
en:viande 15*
fr:madeleines-au-citron 15*
fr:baies-roses 15*
en:boissons-sans-sucre-ajoute 15*
fr:tartines 15*
en:Peanut butter cups 15
en:saucissons 15*
fr:tablette-de-chocolat 15*
en:Raspberry honeys 15
en:Psyllium 15
en:full-cream-milk-powder 15*
fr:Costières de Nîmes 15
de:grillkäse 15
fr:infusions-au-romarin 15*
en:kartoffelchips 15*
en:Ground coriander leaves 15
en:Hamburgers from fast food 15
en:Wild bass rillettes 15
fr:baguettes-au-quinoa 15*
en:Muscovado 15
es:pera-conferencia 15*
en:Mixed fruits pure multivitamin juice 15
fr:souris-d-agneau-au-thym 15*
en:Falafel sandwiches 15
en:Lemon soy yogurts 15
en:Tonic drink with sugar 15
de:rollwasser 15*
en:salades 15*
en:grasas-vegetales 15*
fr:chocolats-noirs-au-citron 15*
fr:entremets 15*
en:Pork knuckle 15
en:salsas-de-tomate 15*
fr:apero 15*
fr:Poêlées à la sarladaise 15
en:aguas-minerales 15*
en:Dark chocolate bar with fruits 15
fr:jambons-label-rouge 15*
de:würzpaste 15*
en:Green sauces 15
en:Langoustine rillettes 15
en:sirops 15*
fr:bonbons-acidules 15*
en:Stilton cheese 15
fr:Carbonade flamande 15
en:Stevia leaves 15
en:hulsenfruchte-und-hulsenfruchtprodukte 15*
de:fruchtriegel 15*
en:Non-Alcoholic wines 15
en:Dark maple syrups 15
en:riso 15*
de:torten 15*
fr:cakes-au-citron 15*
fr:cocktails 15*
en:aliments-a-base-de-plantes-sechees 15*
fr:pate-de-faisan 15*
en:Lobster 15
de:tiefkühl-fertiggerichte 15*
en:cibi-fermentati 15*
en:quellwasser 15*
fr:Glaces aux fruits-rouges 15
en:Soft-ripened cheese with bloomy rind 15
fr:digestifs 15*
fr:Pains azymes à la farine de froment 15
en:Diet breakfast cereals 15
en:chocolat 15*
en:milch 15*
en:labeled-eggs 15*
fr:poissons-sauvages 15*
en:Fresh mixed vegetables 15
fr:biere-simple 15*
en:mince-pies 15*
en:Gazpacha marinated green olives 15
fr:choux-rouge-aux-pommes 14*
pl:suplementy-diety 14*
en:Watercress 14
en:jambons 14*
en:Saveloy from Obernai Alsace 14
en:grasas-para-untar 14*
en:Fresh pasta stuffed with vegetables 14
en:Camemberts from thermized milk 14
en:fruhstuckscerealien 14*
fr:marrons 14*
es:galletas-barquillos 14*
fr:chocolats-noirs-a-la-noix-de-coco 14*
en:dulces-de-navidad 14*
en:Whole oyster mushrooms 14
en:halal 14*
it:filetti-di-tonno-all-olio-di-oliva 14*
en:prodotti-lattiero-caseari-fermentati 14*
en:Pacific oysters 14
en:Bottled water flavoured without sugar and with artificial sweeteners 14
fr:olives-vertes-aux-poivrons 14*
fr:andouilletes 14*
en:Pasta salad with fish 14
en:nectars-de-fruits 14*
en:Gluten flours 14
fr:Crèmes allégées en matière grasse 14
en:nusse-und-nussprodukte 14*
en:geback 14*
es:panes-de-frutas-desecadas 14*
en:Mutton broth 14
pl:woda 14*
es:jugo 14*
en:Pork sausage stew with cabbage carrots and potatoes 14
fr:cereales-y-patatas 14*
fr:sardines-chaudes 14*
fr:etcholas 14*
en:chili-con-carne-with-beans 14*
fr:Roussette de Savoie 14
en:Tomato sauces with parmesan cheese 14
en:Green garlic 14
fr:poissons-panes-de-merlu 14*
es:potitos 14*
de:fruchtsäfte 14*
fr:puree-de-chataignes 14*
en:Smoked trout rillettes 14
fr:plats-au-merlu 14*
fr:pates-a-tartiner-vegetaux 14*
pl:cukier 14*
en:Anise 14
en:hazelnut-chocolate-spreads 14*
en:Dried shiitake mushrooms 14
en:saucisses 14*
en:Alfalfa honeys 14
en:conservas 14*
fr:tablette-chocolat 14*
en:Vegetable puff pastries 14
fr:Miels de bruyère callune 14
fr:snacking 14*
en:raw-shelled-pumpkin-seeds 14*
fr:mayonnaises-au-citron 14*
en:fisch-und-meeresfruchte 14*
fr:trio-chou-jambon-comte 14*
de:brechbohnen 14*
fr:chips-au-piment-d-espelette 14*
es:sustituto-de-crema-en-polvo 14*
en:Whole spelt flours 14
fr:Miels de Poitou-Charentes 14
en:tiefkuhl-desserts 14*
fr:bouchees 14*
en:Guavas jellies 14
en:Biscuits with nuts 14
en:Wines from California 14
en:Raisin cookies 14
fr:bebidas-de-origen-vegetal 14*
en:speiseeis-und-sorbets 14*
fr:Terrines au Cognac 14
fr:assiette-de-charcuterie 14*
en:gravy 14*
en:moutarde 14*
en:Baldo rices 14
fr:rotis-de-poulet 14*
en:epices 14*
pl:ser-żółty 14*
en:salades-composees 14*
en:Refined olive oils 14
fr:feuilletes-aperitifs 14*
en:India Pale Ale (IPA) 14
en:Honeys from Alsace 14
en:Saccharin 14
en:d 14*
fr:mendiants 14*
fr:lardons-de-saumon 14*
en:Wines from Chile 14
en:Carré de l'Est 14
en:Unsalted cashews 14
en:Salty snacks puff pastry 14
en:productos-del-mar 14*
fr:filets-de-colin-d-alaska 14*
fr:faisselles-de-brebis 14*
fr:andouillette-de-guemene 14*
fr:glaces-a-la-violette 14*
en:Frozen broad green beans 14
en:Millet flakes 14
en:conserve 14*
en:Canned chanterelles 14
fr:foies-gras-de-canard-mi-cuits 14*
fr:cacahuetes-enrobees 14*
fr:jambon-a-poeler 14*
fr:fromage-vegetal 14*
fr:alimentation 14*
fr:flageolets 14*
en:Chocolate covered cherries 14
fr:produits-de-regime 14*
en:Conchiglie 14
fr:noix-de-saint-jacques-sans-corail 14*
en:schokoriegel 14*
de:fischsauce 14*
it:vino-frizzante 14*
fr:eminces-de-poulet 14*
en:Pasteles de Gloria 14
it:confettura-extra-di-fragole 14*
pl:napój-gazowany 14*
fr:Mélange Sticks et Bretzels 14
de:fruchtmus 14*
en:Unsmoked bacon 14
fr:zumos-y-nectares 14*
fr:legumes-sechees 14*
en:raw-shelled-sunflower-seeds 14*
fr:aliment-pour-enfant 14*
en:cashews 14*
en:Cooked red kidney beans 14
en:Smoked salmon for tasting 14
en:Carbonated soft drink without fruit juice without sugar and with artificial sweeteners 14
fr:croquets 14*
en:Spaghetti with carbonara 14
en:raw-fresh-egg-pasta 14*
en:Hazelnut cream stuffed wafers 14
fr:chewing-gum-a-la-menthe 14*
fr:Vins de pays 14
en:Processed cheese in slices 14
en:quatre-quarts 14*
fr:nouilles-orientales 14*
fr:crepes-fraiches 14*
en:fromages-pasteurises 14*
pt:cereais 14*
it:Montasio 14
en:Microfiltered milks 14
en:Thuringian sausages 14
pl:Kabanosy 14
fr:d 14*
en:Mackerel fillets with olives and lemon 14
en:carnes 14*
en:Plain skyrs 14
fr:soin 14*
fr:ail-violet 14*
fr:tisanes-d-allaitement 14*
en:white-pitta 14*
fr:beaute 14*
es:tabaco 14*
fr:Gâche vendéenne 14
en:Powdered cereal milks 14
es:panes-de-datiles 14*
en:Potted basil 14
en:Frozen butter beans 14
fr:Saucissons secs halal 14
fr:kouglof 14*
en:Iced teas preparations 14
de:Eier aus ökologischer Erzeugung 14
fr:Piments verts 14
fr:sel-de-l-ile-de-re 13*
it:bocconcini-di-mozzarella 13*
en:Asparagus soups 13
en:Chocolate-covered prune 13
en:Gummy bananas 13
en:salmon-from-norway 13*
en:Red ports 13
en:Sturgeon rillettes 13
en:cauliflower-rice 13*
en:Stevia sweetener 13
en:Lingonberries 13
fr:Saucissons secs de montagne 13
en:hulsenfruchte 13*
en:soupes 13*
fr:botanas 13*
en:student-mix 13*
pt:atuns-em-posta-ao-natural 13*
es:queso-arzua-ulloa 13*
fr:productos-fermentados-de-la-leche 13*
en:Smetana with 15% fat 13
fr:tarama-aux-oeufs-de-cabillaud 13*
fr:Coteaux du Languedoc Pic-Saint-Loup 13
en:roasted-cashews 13*
en:raw-chicken-meat 13*
fr:Saucisson d'Ardenne 13
en:Fresh grapefruits 13
es:pochas-cocidas-en-conserva 13*
fr:grains-de-cafe-enrobes-de-chocolat 13*
fr:magrets-de-canard-du-sud-ouest 13*
en:Frozen chives 13
pl:owsianka 13*
it:contorno 13*
fr:rillettes-speciales 13*
fr:herbes 13*
fr:chocolats-au-lait-a-la-noix-de-coco 13*
en:Frozen chards 13
fr:lard-sec-du-valais 13*
es:Queso de Murcia al vino 13
en:Ice cream in individual cup 13
en:Fat free plain Petit-Suisse 13
en:Ciabatta 13
en:Dry haricot beans 13
fr:melanges-de-cereales 13*
en:Portuguese cheeses 13
fr:pains-aux-graines-de-tournesol 13*
es:jamon-cocido-de-cerdo 13*
en:Peach soy yogurts 13
es:jamon-cocido-extra 13*
fr:croquants 13*
en:Fat free plain fermented milk yogurt 13
fr:printaniere-de-legumes 13*
de:schoko 13*
fr:comidas-fermentadas 13*
fr:Glaces à la menthe 13
en:olive-oils-from-the-european-union 13*
pl:kiełbasa 13*
en:Egg spreads 13
en:boissons-instantanees 13*
en:extra-virgin-olive-oils-with-truffles 13*
en:Irish whiskey 13
fr:tartes-feuilletes 13*
en:Raspberry cheesecakes 13
de:milchmischerzeugnis 13*
en:Canned tartiflettes 13
fr:Panna cottas aux fruits rouges 13
fr:tagliatelles-au-saumon 13*
en:Flavoured white chocolates 13
fr:poudres-de-caroube 13*
fr:sardines-a-l-huile-d-olive-extra-vierge 13*
fr:Biscuits fourrés aux fruits 13
en:sliced-cheddar 13*
en:Green tapenades 13
en:Yogurt with fruits no 0% fat 13
es:ecologico 13*
it:merendine 13*
fr:mousses 13*
fr:salade-de-museau 13*
fr:Calvados Pays d'Auge 13
en:Minced turkey ham 13
fr:moutarde-au-piment-d-espelette 13*
es:potitos-de-verduras-y-feculas 13*
en:Salmon oils 13
sl:klobasa 13*
en:Black olives in brine 13
en:Skimmed milk powder 13
en:Poultry liver 13
hr:džem 13*
en:Yogurt fruit flavoured with sugar no 0% fat 13
sl:mlečni-izdelki 13*
fr:fougasses-au-fromage 13*
fr:soupe-de-moules 13*
fr:aliments-a-base-de-vegetaux 13*
en:gezuckerte-getranke 13*
en:Seasoned grated carrots 13
fr:pain-frais 13*
en:moutarde-au-piment-d-espelette 13*
es:salchichon 13*
fr:Crémant de Loire 13
fr:Vacqueyras 13
fr:pate-en-croute-richelieu 13*
en:saint-nectaire-cheese-from-cow-s-milk-milks-collected-in-many-farms 13*
en:Cayenne powder 13
fr:nougats-tendres 13*
fr:Pommes de terre catégorie 1 13
en:Squash caviar 13
en:Tuna lasagna 13
en:Chocolate covered chickpeas 13
fr:oranges-sanguines 13*
en:Fresh chervil 13
fr:concentres 13*
en:Dark chocolate bar with dried fruits 13
en:70% fat mayonnaise 13
青蔥 13
de:hähnchen 13*
fr:sauces-froides 13*
en:pizzas-tartes-salees-et-quiches 13*
en:Oat groats 13
en:Plain crepes 13
fr:riz-au-lait-a-la-vanille 13*
en:Breakfast cereals filled with chocolate 13
fr:desserts-lactes-au-caramel 13*
fr:verduras-y-hortalizas-en-conserva 13*
it:sugo-alla-bolognese 13*
en:fisch 13*
en:Pistachio butters 13
en:Cooked fresh pasta stuffed with meat 13
fr:veloute-de-cepes 13*
fr:yaourts-brasses-a-la-fraise 13*
fr:limande-du-nord-meuniere 13*
en:fromages-rapes 13*
fr:guignolet-kirsch 13*
es:embutidos-vegetales 13*
en:Gooseberries jams 13
en:Pistachio oils 13
en:Tropical fruits soy yogurts 13
en:fromages-a-pate-molle-a-croute-fleurie 13*
en:Instant mix of barley and coffee powder 13
fr:plat 13*
鲜马肉 13
de:schorle 13*
fr:sauces-au-vin 13
fr:amandes-au-chocolat 13*
en:Sake 13
de:kidney-bohnen 13*
fr:Miels de mandarinier 13
en:indian-readymeals 13*
fr:Nonnettes à la framboise 13
de:weißkrautsalat 13*
fr:cassoulet-au-confit-d-oie 13*
en:fromages-a-la-creme 13*
fr:lard-sec 13*
en:Vegetable patties 13
fr:yaourts-a-la-mirabelle 13*
en:Blueberry sorbets 13
en:Dark chocolate filled with mint confectionery 13
it:Prosciutto Toscano 13
fr:paves-d-autruche 13*
en:Filled mussels 13
fr:haricots-secs 13*
nl:hagelslag 13
es:San Simón da Costa 13
fr:poivre-noir-de-kampot 13*
en:graines-de-tournesol-et-derives 13*
fr:Colin d'Alaska à la bordelaise 13
en:Cuban rums 13
fr:Cidre de Normandie 13
en:Coffee with milk with sugar 13
fr:chocolats-noirs-dessert 13*
de:süßigkeit 13*
fr:filets-de-merlan-pane 13*
fr:bebidas-a-base-de-frutas 13*
en:Elderberry products 13
en:Onion soups 13
fr:Pains au chocolat surgelés 13
en:Agata potatoes 13
fr:pate-en-croute-de-volaille 13*
en:Sweet corn on the cob 13
en:salisbury-steak 13*
en:Duck sausages 13
en:gewurzmittel 13*
en:Frozen asparagus 13
fr:miel-de-franche-comte 13*
en:Cooked lamb meat 13
en:Frozen edamame 13
en:Tetilla cheese 13
en:fromages-des-pays-bas 13*
en:Shortbread biscuit with fruits 12
fr:yaourts-aux-fruits-sans-morceaux 12*
es:gominola 12*
en:French baguette with yeast 12
en:Chicken patties 12
en:cereales-para-el-desayuno 12*
en:legumes-prepares 12*
en:Dairy dessert for baby 12
en:Crisps made from reconstituted potato 12
en:Instant cereal powder to be reconstituted for baby from 6 months 12
en:Pre-cooked oat flakes 12
en:Croutons with garlic 12
en:Frozen basil 12
fr:kumquats 12*
fr:konjacs 12*
en:Cooked ham with rind of superior quality 12
en:Pan de Cádiz 12
fr:aspics 12*
fr:Soupe de poissons au piment d'Espelette 12
en:cheese-twists 12*
fr:Languedoc 12
en:Fines herbes mustards 12
en:Tonic drink with sugar and artificial sweeteners 12
fr:gambas-entieres-crues 12*
fr:poitrines-fumees 12*
en:Cooked salmons 12
en:Hake 12
fr:gelees-de-myrtes 12*
en:Concentrated peach juices 12
en:Vegetarian Frankfurt sausages 12
fr:haricots-verts-plats 12*
en:Munsters with raw milk 12
en:Glutamine 12
fr:bieres-anglaises 12*
fr:melanges-pour-sauce-poutine 12*
en:Processed cheese with fresh cream cheese and walnuts 12
鲜袋鼠肉 12
fr:cheveux-d-ange 12*
fr:encas 12*
en:frischkase 12*
en:Breakfast biscuit with chocolate 12
en:Salami pork and beef 12
ru:Молоко питьевое с массовой долей жира 2.5% пастеризованное 12
it:pesce-surgelato 12*
fr:Pains au chocolat au beurre 12
en:Tomato sauces with onions 12
en:Cooked red meat 12
fr:terrine-de-campagne-aux-cepes 12*
fr:broyes-du-poitou 12*
fr:boutargues 12*
en:dessert-glace-feuillete 12*
fr:gambas-crues 12*
fr:saucisses-blanches 12*
en:Juniper berries 12
en:Dutch apple pies 12
de:kesselchips 12*
en:Hash Browns 12
en:Bacon substitutes 12
en:Punchs 12
fr:salade-de-cervelas 12*
fr:purees-surgelees 12*
en:Plain milk bread rolls 12
fr:liquide 12*
en:Dried thyme 12
fr:chocolats-au-piment 12*
it:chips-di-patate 12*
en:Biscuit with milk 12
en:Corn syrups 12
it:primi-piatti 12*
fr:cassoulet-de-castelnaudary-au-canard 12*
de:milchmischgetränk 12*
fr:Crèmes semi-épaisses 12
en:biscuits-aperitifs-souffles-a-base-de-mais 12*
fr:salicornes-au-naturel 12*
es:picatostes 12*
en:Horseradish mousse 12
fr:petites-sardines-a-l-huile 12*
pl:wafle 12*
en:Liquid margarines 12
en:Cooked beef meat 12
fr:pommes-rissolees 12*
hu:üdítő 12*
fr:Pâtes d'épeautre complètes ou semi-complètes 12
en:zumos-de-frutas 12*
fr:Nonnettes à l'abricot 12
en:cambozola 12*
en:sucres 12*
es:harina-de-trigo-espelta 12*
en:Plum sorbets 12
en:Minced beef steak with 20% fat 12
en:Salers cheese 12
en:leches 12*
fr:bebe 12*
fr:Bisques de Langoustines 12
en:untables-dulces 12*
en:Sponge cake with fruit mousse 12
fr:Roses des sables 12
en:White common wheat flours 12
香草茶 12
en:boissons-au-cafe 12*
en:Pomegranate nectars 12
en:Filled Focaccia 12
en:Chocolate confectioneries filled with wafer 12
fr:Yaourts à boire sans sucres 12
ro:băuturi-răcoritoare-carbogazoase 12*
fr:chocolats-noirs-au-quinoa 12*
en:Flavoured milk chocolates 12
en:Sunflower seed grilled and salted 12
fr:Jurançon sec 12
en:jus-de-fruits-a-base-de-concentre 12*
en:Berries soy yogurts 12
en:Corsican beers 12
fr:brochettes-de-dinde 12*
en:laits-homogeneises 12*
de:shelled-peanuts 12*
fr:ovo-produits 12*
en:Chocolate covered coconut balls 12
it:creme-spalmabili 12*
fr:creme-solaire 12*
en:Chicken and vegetables soup 12
en:alkoholfreie-getranke 12*
fr:poutargues 12*
en:vegetable-dish-for-baby-with-starch-and-meat 12*
en:chocolats-au-lait 12*
en:cooked-ham-superior-quality 12*
fr:miels-d-amandier 12*
en:Quark with 50% fat in dry mass 12
en:Dulse seaweeds 12
fr:fromages-alleges-en-matiere-grasse 12*
fr:Filets d'anchois marinés à la catalane 12
en:Fresh chards 12
en:shelled-raw-hazelnuts 12*
es:marisco 12*
en:chocolate-block 12*
fr:gateaux-glacees 12*
fr:saucisson-au-canard 12*
fr:Blondies 12
en:Canned porcini mushrooms 12
es:consome 12*
fr:biscuiterie 12*
en:Cooked pulses 12
fr:des-9-mois 12*
en:2-3% fat Petit-Suisse 12
en:protein 12*
en:Wensleydale cheese 12
fr:charcuteries-de-boeuf 12*
it:burger-di-salmone 12*
fr:productos-del-mar 12*
en:Watercress soups 12
en:samen 12*
en:Green peppercorns 12
en:gewurze 12*
fr:gateau-basque 12*
en:pea-and-ham-soups 12*
en:Teff flours 12
de:nussmischung 12*
es:Afuega'l Pitu 12
en:Whole einkorn wheat flours 12
en:Golden berries 12
fr:Flûtes et torsades apéritifs 12
fr:aide-alimentaire 12*
it:Lenticchia di Castelluccio di Norcia 12
fr:purees-de-patates-douces 12*
fr:gambas-entieres 12*
fr:Côtes du Roussillon Villages 12
fr:Champagnes rosés 12
en:formaggi 12*
en:Iodised salts 12
it:confettura-di-pere 12*
en:fruit-bar 12*
ru:Йогурт фруктово-ягодный 12
es:queso-oveja 12*
en:caldos 12*
en:aliments-pour-bebe 12*
fr:pescados 12*
en:Hibiscus 12
fr:sirops-de-coco 12*
fr:chocolats-au-lait-au-cafe 12*
ro:smântână 12*
en:dessert-glace-feuillete-a-partager 12*
en:Canned leeks 12
en:nusse 12*
en:produits-de-l-olivier 12*
de:Obstbrand 12
en:Wild caviars 12
fr:biscuits-a-la-noix-de-coco 12*
de:glühwein 12*
en:Breaded whiting 12
en:Pure peanut butters 12
es:huevas-de-merluza 12*
en:Chocolate sprits biscuits 12
en:Armorican-style sauce 12
en:Black olives in oil 12
en:Semi-skimmed pasteurised milk 12
en:jus-d-orange 12*
en:moutardes-de-dijon 12*
en:Coated chocolate bar without biscuit 12
fr:alcools-blancs 12*
es:productos-de-origen-vegetal 12*
en:tomme-cheese-pdo-from-the-french-bauges-mountains 12*
fr:coulomniers 12*
en:Oak Honeys 12
fr:deja-cuit 12*
fr:biscuits-au-citron 12*
巧克力牛扎糖 12
鲜兔肉 12
pl:do-smarowania 12*
fr:Piccalillis 12
en:Smetana with 15% to 34% fat 12
en:laits-uht 12*
en:Thinly-shredded vegetables 12
fr:Saucissons secs aux olives 11
en:Squeezed clementine juices 11
hr:čaj 11*
es:lacteosas 11*
es:queso-de-vaca-oveja-y-cabra 11*
en:Preserved duck gizzards 11
it:Provolone Valpadana 11
en:emmentals-francais 11*
en:huiles-de-tournesol 11*
en:irish-stew 11*
fr:jus-de-bouleau 11*
fr:carbonnades-flamandes 11*
de:soße 11*
es:Queso Roncal 11
en:yaourts-a-boire 11*
en:panes-de-molde 11*
en:11% rosé wine 11
fr:chocolats-a-la-noix-de-coco 11*
fr:prune-rouge 11*
fr:preparation 11*
fr:Lussac-saint-émilion 11
en:Honey vinegars 11
de:meerrettich 11*
en:onion-salt 11*
en:Dried broad beans 11
en:chewing-gum-sans-sucres 11*
fr:Gigondas 11
en:Chicken liver 11
en:dry-beans 11*
es:yogur-liquido-de-frutas 11*
en:granola-bites 11*
en:ready-to-eat 11*
fr:legumes-bio 11*
en:fromages-blancs 11*
en:Special beers 11
fr:Compotes pommes cerise 11
fr:Grillons de canard 11
en:Mango compotes 11
fr:tortellinis-frais 11*
fr:Coteaux Varois en Provence 11
fr:moutardes-a-l-estragon 11*
fr:yaourts-brasses-a-la-vanille 11*
en:Maconnais wines 11
en:roasted-unsalted-cashews 11*
fr:sauces-sucrees 11*
fr:sirops-au-sucre-de-canne 11*
de:trauben 11*
fr:aloe-vera 11*
fr:desserts-vanille 11*
fr:Bordeaux Rosé 11
de:heringssalat 11*
fr:c 11*
en:cafes-solubles 11*
ru:2 11*
de:kartoffelpuffer 11*
en:Alphabet pasta 11
ru:Молоко питьевое с массовой долей жира 3.2% пастеризованное 11
en:Vegetarian cordons bleus 11
en:Bran sliced breads 11
fr:bases-culinaires 11*
en:Nuts and dried fruits 11
en:Sugar-free colas with artificial sweeteners and without caffeine 11
en:Baba ghanoush 11
en:Porcini mushrooms 11
fr:fleurs-comestibles 11*
en:Dried mixed mushrooms 11
es:postres-vegetales-con-cacao 11*
en:Potato starches 11
en:sports 11*
de:traubenzucker 11*
鸽子 11
en:Strawberry-Vanilla ice cream cones 11
pl:smalec 11*
fr:fletan-fume 11*
fr:jugos 11*
en:pflanzenole 11*
大麦粉 11
fr:moutardes-aux-herbes-de-provence 11*
ru:Молоко питьевое с массовой долей жира 2.5 % ультрапастеризованное 11
de:wassereis 11*
es:lomo 11*
en:Raisins of Corinth 11
fr:chocolats-noirs-au-piment-d-espelette 11*
en:Breaded fish substitutes 11
en:pains-grilles 11*
fr:chocolats-a-la-nougatine 11*
es:lentejas-con-verduras 11*
en:boeuf 11*
fr:sirops-de-litchi 11*
en:White onions 11
es:Pastas de trigo duro semi-integrales 11
en:sirops-aromatises 11*
it:polenta 11*
fr:fromages-bio 11*
en:flapjacks 11*
de:salat 11*
en:Austrian cheeses 11
fr:Saucissons secs pur-bœuf 11
fr:sorbets-au-litchi 11*
fr:specialite-quenelliere-soufflee 11*
fr:Saucissons de jambon 11
fr:Saumur-Champigny 11
fr:gaufres-fourrees-a-la-vanille 11*
fr:pate-a-tartiner-sucrees 11*
it:Pizzoccheri della Valtellina 11
fr:museau-a-la-vinaigrette 11*
fr:viande-de-cheval 11*
en:gummibonbons 11*
en:fruits-secs 11*
en:Cigarette Russes 11
en:Fermented dairy desserts with fruits 11
hr:vino 11*
fr:cereales-y-derivados 11*
en:rusk 11*
en:condimentos 11*
en:Vanilla flavoured chestnut cream 11
de:puddingpulver 11*
en:confitures-et-marmelades 11*
fr:salades-au-surimi 11*
en:Kefir 3.2 % 11
en:gaufrettes-fourrees 11*
en:Baby food jar without banana 11
en:Reheatable mixed vegetables soup 11
de:Schwäbische Spätzle 11
fr:sardines-a-poeler 11*
en:cremes-dessert-rayon-frais 11*
fr:viande-de-kangourou 11*
fr:aliment 11*
en:Fresh pineapple 11
en:rice-cakes 11*
fr:tabac 11*
fr:creme-fluide-legere 11*
pl:wafelki 11*
en:Foies gras pâtés 11
fr:biscuits-petit-dejeuner 11*
fr:bieres-industrielles 11*
pt:atuns 11*
fr:poissons-a-tartiner 11*
en:cuisses-de-poulet 11*
fr:Paupiettes 11
it:verdure-sott-olio 11*
fr:farine-de-coco 11*
en:Makroudh 11
fr:sirops-de-liege 11*
fr:Brocciu Corse 11
de:speisequarkzubereitung 11*
fr:airelles 11*
en:Frozen chopped broad green beans 11
en:alkoholische-getranke 11*
en:Common wheats 11
en:Refrigerated caramel custard dessert 11
fr:jus-de-pomme-gingembre 11*
fr:bonbons-de-chocolat-au-praline 11*
en:Panko 11
en:Duck liver foie gras without pieces 11
it:pasta-all-uovo 11*
es:edamame-congelado 11*
fr:chocolats-au-riz-souffle 11*
fr:Moulin-à-Vent 11
en:Pure tomato juices 11
fr:compotes-multifruits 11*
en:Bircher-style muesli flakes with fruits not fortified with vitamins and chemical elements 11
es:mejillones-en-conserva 11*
en:Lyophilized Chives 11
fr:Saucissons secs au piment 11
fr:sables-au-citron 11*
en:Mashed celeriac 11
fr:Tomme de Suisse 11
en:Canned cheeses 11
en:Swiss Eaux-de-vie 11
en:Cooked chicken breast without skin 11
en:Frozen corn kernels 11
en:plain-unsweetened-yogurts 11*
fr:puree-de-tomates-fraiches 11*
it:crema-di-arachidi 11*
fr:papier 11*
fr:fruits-deshydrates 11*
fr:poulet-cuit-a-la-broche 11*
de:salate 11*
en:Savory 11
fr:atunes 11*
fr:corail-d-oursin 11*
fr:Huile de noix du Périgord 11
fr:produits-dietetiques 11*
en:Spelt flours Type 1050 11
en:Canned cauliflowers 11
it:tramezzino-al-tonno 11*
en:Polish vodkas 11
en:Sour cream butters 11
en:sushi-vinegars 11*
fr:snacks-dulces 11*
en:margarinas 11*
fr:preparation-pour-pain 11*
fr:des-de-fromage 11*
fr:haricots-blancs-a-la-graisse-d-oie 11*
en:embutidos 11*
en:Beef round 11
de:thunfisch-filets 11*
en:baby-carrots 11*
en:chili-paste 11*
en:boissons-alcoolisees 11*
fr:tentacules-de-poulpe 11*
en:Cocoa rice desserts 11
en:Fresh broad beans 11
fr:Picpoul de Pinet 11
fr:Saucissons secs au sanglier 11
en:bebidas-carbonatadas 11*
de:kidneybohnen 11*
en:Plain whole fermented milk drink 11
en:Olive oils from Vallée des Baux-de-Provence 11
en:Lupin bean flours 11
en:Lentil flours 11
en:wasabi-crackers 11*
en:Frozen mixed tropical fruits 11
en:Frozen cauliflowers 11
ru:bakery 11*
en:Peanut sauces 11
en:streichfette-milch-und-nichtmilcherzeugnisse 11*
en:Maple syrups from Québec 11
fr:biscuits-aperitifs-au-fromage 11*
fr:verrine 11*
fr:foies-de-boeuf 11*
hr:vegan 11*
fr:precuits 11*
fr:nouilles-japonaises 11*
fr:saucissons-secs-au-piment-d-espelette 11*
en:Vegetables terrines 11
es:pimientos-asados 11*
fr:pates-seches-semi-completes 11*
fr:cacahuetes-non-decortiquees 11*
en:Smoked back bacon 11
en:Anglers 11
en:Instant powder for cappuccino with chocolate 11
fr:farine-de-noix-de-coco 11*
de:salatmischung 10*
sl:sadni-jogurt 10*
fr:couennes-de-porc-frites 10*
en:Fresh sweet corn 10
fr:sauce-aperitive 10*
en:laits-demi-ecremes 10*
fr:aiguillettes-de-poulet-panees 10*
en:Chewing gum with sugar 10
es:queso-tierno-en-lonchas 10*
ro:napolitane 10*
de:hühnerbrühe 10*
de:streichwurst 10*
en:pork-apple-sausages 10*
de:kleinkinderkost-ab-dem-12-monat 10*
de:Lübecker Marzipan 10
it:purea-di-frutta 10*
en:Boiled meat with vegetables 10
es:pulpo 10*
en:confitures 10*
de:Heumilch 10
fr:goulash 10*
de:stollens 10*
en:Squeezed blueberry juices 10
fr:miels-espagnols 10*
en:assortiments-de-bonbons-de-chocolat 10*
fr:amandine-aux-poires 10*
en:food-supplement 10*
en:Federweisser 10
fr:poudre-chocolatee 10*
en:Gari 10
fr:tortellini-boeuf 10*
en:Pickled sausages 10
fr:choux-rouges-aux-pommes 10*
es:pulpo-en-aceite-de-oliva 10*
en:Confectioneries of Nord-Pas-de-Calais 10
en:Gozinaki 10
ro:ciocolata 10*
en:Sea spaghetti seaweeds 10
en:legumineuses-et-derives 10*
fr:muffins-au-citron 10*
de:schaumküsse 10*
es:potitos-de-carne 10*
fr:tarama-au-caviar 10*
fr:tartes-francaises 10*
en:Brewed black tea without sugar 10
en:rose-water 10*
en:icecream 10*
en:pescados 10*
fr:friandises 10*
en:chocolate-buns 10*
fr:sardines-au-beurre 10*
fr:oeufs-fermiers-label-rouge 10*
fr:oeufs-bio 10*
es:Cava 10
fr:Glaces à la stracciatella 10
en:galletas-de-chocolate 10*
fr:Conserve 10*
fr:sauces-mammouth 10*
en:Sugar coated chocolate confectioneries 10
en:Star anise 10
en:Dark chocolate bar for cooking with more than 40% cocoa 10
en:tartes 10*
en:Canned seasoned lentils 10
en:aguas-minerales-naturales 10*
ru:Молоко питьевое с массовой долей жира 1.5 % ультрапастеризованное 10
en:Lechoso chickpeas 10
en:Aspartame 10
de:alkoholisch 10*
fr:yaourt-au-lait-de-savoie 10*
fr:ailes-de-poulet-au-paprika 10*
en:desserts-vegetaliens 10*
en:macaroni-cheese 10*
en:Basque cake with cherries 10
en:naturliches-mineralwasser 10*
fr:congolais-au-chocolat 10*
en:worcester-sauce 10*
de:matjes 10*
es:maiz-frito 10*
it:frullato-di-frutta-e-verdura 10*
fr:petits-pois-a-l-etuvee 10*
fr:vinaigrette-a-la-moutarde 10*
fr:potjevleesch 10*
en:Cep mushrooms 10
en:guimauves 10*
en:Fish fritters 10
米糠油 10
fr:Viande de dinde sans peau 10
en:smetana-with-15-0-to-34-0-fat 10*
en:Rind-less and fatless cooked ham of superior quality 10
en:Frozen green asparagus 10
it:mozzarella-di-buffala 10*
en:Marjoram 10
de:trinkschokolade 10*
fr:Fleurie 10
fr:soupe-d-ortie 10*
fr:gateaux-aux-chataignes 10*
en:Dolmas 10
en:Yogurt with fruits and sweetener 10
en:Partially skimmed chocolate milks 10
fr:pistaches-sans-sel 10*
fr:nectars-de-mirabelle 10*
en:Almond creme filled wafers 10
en:Cherry beers 10
fr:plats-a-base-de-colin 10*
pl:kasze 10*
en:Parsnip Crisps 10
fr:mueslis-aux-graines 10*
it:bevande-dolcificate 10*
en:Cooked cardoons 10
fr:lait-fermente 10*
fr:tortellini-au-boeuf 10*
fr:fromage-a-pate-dure 10*
en:Red wine sauces 10
fr:Beaujolais Villages 10
fr:sarasson 10*
en:Mozzarella sandwiches 10
fr:pates-de-savoie 10*
fr:jambon-sec-des-pyrenees 10*
de:pils 10*
fr:frites-acidulees 10*
en:pates-a-tarte 10*
fr:matiere-grasse-a-tartiner-et-a-cuire-allegee 10*
en:fromages-en-tranches 10*
fr:Pommes de terre de l'île de Ré 10
en:Fresh garlic 10
fr:huiles-d-olive-saveur-truffe 10*
fr:Compotes de framboise 10
en:milchnachspeisen 10*
en:Pyrénées cheeses 10
en:Horn of plenty mushrooms 10
en:jus-de-pomme 10*
ro:zacusca 10*
fr:saucisse-au-comte 10*
en:yaourts-nature 10*
en:Empiñonadas 10
en:Extruded spelt flakes 10
en:Roasted unshelled pumpkin seeds 10
de:frikadellen 10*
fr:Purées de sésame demi-complet 10
fr:Rillettes de cabillaud 10
en:yaourts-a-la-grecque 10*
en:Cooked pork shoulder 10
en:sesame-seed-husked 10*
fr:Américains préparés 10
fr:Miels de Bourgogne 10
en:Strawberry cheesecakes 10
en:Shortcrust pastry with pure butter 10
en:Cheddar and onion crisps 10
de:fruchtkonfitüren 10*
fr:stollens 10*
en:fruchsafte 10*
en:Pistachio custard dessert 10
fr:Gruyère 10
en:bebidas-energeticas 10*
en:torpedo-shrimps 10*
fr:Pomerol 10
en:pflanzenmilch 10*
de:erdnussflips 10*
en:Chinese cabbage 10
fr:poulpes-a-l-huile-d-olive 10*
en:Mirabelle syrups 10
en:Spaghetti squashes 10
de:fleischwurst 10*
en:sponge-sandwich-cake-filled-and-topped-with-raspberries 10*
es:galletas-de-desayuno 10*
en:chips-de-patatas-fritas 10*
fr:gros-sel-de-l-ile-de-re 10*
en:Soybean flours 10
en:asian-foods 10*
fr:potage-deshydrate 10*
es:albondigas-de-cerdo 10*
it:birra 10*
fr:mirabelles 10*
fr:tarama-blanc 10*
en:Dandelion honeys 10
en:apero 10*
fr:Pommes de terre primeurs 10
sl:pecivo 10*
en:goat-milk-cheese 10*
de:cervelatwurst 10*
fr:congelados 10*
fr:Lardons de poulet 10
fr:salades-strasbourgeoises 10*
nl:chocolade 10*
en:Soft wheat semolinas 10
en:Caramel soy desserts 10
fr:anchois-a-l-huile 10*
fr:hazelnut-chocolate-spreads 10*
en:Iced nougat 10
fr:mothais-sur-feuille 10*
en:Multivitamin mixed fruits nectars 10
sv:kladdkaka 10*
fr:preparations-culinaires 10*
en:Rye flours Type 1150 10
en:Viennese pork and veal sausages 10
en:pates-farcies 10*
en:produits-panes 10*
en:pale-ale 10*
fr:produits-minceur 10*
fr:crevettes-panees 10*
en:polenta 10*
de:stollen 10*
fr:specialite-laitiere 10*
en:Canned edamame 10
fr:Panettone au chocolat 10
fr:huile-d-olive-bio 10*
en:pani 10*
en:eaux-minerales-naturelles 10*
fr:tortellini-de-boeuf 10*
en:Belgian butters 10
en:Extruded and grilled biscuits with fruits filling 10
en:suplementos-dieteticos 10*
fr:huitres-fines 10*
fr:bles-durs-precuits 10*
es:tostadas-de-maiz 10*
fr:bieres-ipa 10*
fr:grillons 10*
en:zuivelproducten 10*
fr:Sauces chien 10
10
fr:sirops-de-cannelle 10*
en:barritas 10*
de:weizenmischbrot 10*
fr:tortellini-epinards-et-ricotta 10*
fr:Beurre d'Ardenne 10
en:Caster sugars 10
fr:bisque 10*
fr:pieces-en-chocolat 10*
en:закуски 10*
es:queso-tierno 10*
fr:jus-de-pommes-gazeifie 10*
fr:Veau marengo 10
fr:cremes-de-framboise 10*
en:fromages-a-pate-filee 10*
en:Gluten-free penne 10
en:turrones 10*
en:Crisps of red potatoes 10
fr:thon-entier-au-naturel 10*
en:Apple crumbles 10
en:Pure butter puff pastry 10
fr:verduras-de-tallo 10*
en:sodas-au-cola 10*
en:gaufres 10*
de:salzstangen 10*
en:Cooked ham superior quality reduced salt 10
en:Canned vegetable ravioli 10
es:miel-del-bosque 10*
de:würzsauce 10*
en:Baby follow-on milk from 2 years 10
fr:filet-de-cheval 10*
en:bologna 10*
en:Young matured Goudas 10
fr:pattes-d-ours 10*
en:mooncake 10*
en:Fenugreek seeds 10
en:Soy drinks flavoured with sugar 10
fr:boissons-aux-amandes 10*
en:nahrungserganzungsmittel 10*
en:filets-de-maquereaux 10*
en:Puffed rice cakes with white chocolate 10
fr:saucisson-cuit-a-l-ail 10*
en:organic-food 10*
de:bio-nussriegel 10*
en:kaugummis 10*
fr:toast-chaud 10*
fr:repas-a-boire 10*
en:Black chopped olives 10
fr:Bourgueil 10
en:Dried strawberries 10
en:Canned artichoke base 10
fr:boucherie 10*
fr:aop-languedoc 10*
fr:puree-de-pistache 10*
en:hot-cereal 9*
en:complements-pour-le-bodybuilding 9*
fr:sirops-de-concombre 9*
en:frozen-peas 9*
en:Plant-based ice cream sandwiches 9
de:weizenkleingebäck 9*
sr:tomato-purées 9*
en:fromage 9*
en:ramen 9*
fr:rations-alimentaires 9*
es:queso-afuega-l-pitu 9*
fr:Chiroubles 9
fr:andouille-de-fouesnant 9*
pl:napój-kawowy 9*
en:Country-style pâté with mushrooms 9
fr:parfum 9*
it:gnocchetti-di-patate 9*
fr:coquillages 9*
fr:pepites-de-chocolat 9*
en:Plain doughnuts 9
fr:alsace-sylvaner 9*
en:Sausage meat with pure pork 9
es:extra 9*
fr:dessert-fruitier 9*
es:salchichoneria 9*
fr:beurres-crus 9*
fr:kits 9*
fr:miels-tropicaux 9*
en:maquereaux 9*
fr:puree-de-legume-surgelee-pour-bebe-des-9-mois 9*
en:Valerian 9
en:Frozen blackberries 9
it:Squacquerone di Romagna 9
en:Breaded vegetable patties 9
en:Salmon risottos 9
en:fleisch-ersatzprodukte 9*
en:Mantecados y polvorones with olive oil 9
it:crema-di-nocciole 9*
en:Vegetable dish for baby with milk and starch from 12 months 9
nl:Plantbased gelatin 9
fr:fromage-de-herve 9
en:Lamb shoulder 9
fr:dos-de-saumon 9*
en:biere 9*
fr:rations-de-combat 9*
en:Blackcurrant mustards 9
fr:quenelles-classiques 9*
es:levadura-de-cerveza 9*
es:galletas-tostadas 9*
en:safte-und-nektare 9*
en:Potato crisps à l'ancienne 9
en:bevande 9*
en:Absinthium 9
ro:biscuiti-vegani 9*
sl:instant-juhe 9*
en:meringue-nests 9*
en:dessert-opera-cake-type 9*
en:Whole cloves 9
en:Diet breakfast cereals with fruits 9
es:pates-de-origen-animal 9*
fr:ecrase-de-pomme-de-terre 9*
en:White peppercorns 9
fr:proteines-de-soja 9*
de:backzutaten 9*
en:Processed cheese around 20% fat in wedges 9
en:biscotti 9*
fr:preparation-pour-taboule 9*
药用水 9
fr:blancs-de-poireau 9*
fr:thon-a-l-huile-vegetale 9*
en:Crispy biscuits 9
en:sweetened-condensed-milk 9*
en:Muesli flakes not fortified with vitamins and chemical elements 9
en:Puffed amaranth 9
en:parsley-sauce 9*
fr:Jurançon 9
fr:the-froid 9*
en:Sparkling white wine 9
fr:fromages-frais-sucres 9*
de:hustenbonbons 9*
en:hair 9*
en:Mutton merguez 9
en:turkey-pepperoni 9*
en:Sandwich made with loaf bread 9
en:flocons 9*
en:Purple asparagus 9
en:Pasta salad with tuna 9
en:Tomato sauces with ricotta 9
it:dolce-da-ricorrenza 9*
en:konfituren-und-marmeladen 9*
it:barretta-proteica 9*
en:cereali-e-i-loro-prodotti 9*
fr:vinaigre-de-vin-a-la-framboise 9*
pl:serek 9*
en:Piemontese salads with chicken 9
fr:petits-pois-a-l-etuvee-tres-fins 9*
ru:Биойогурт 9
en:homogenisierte-milch 9*
en:postres-lacteos 9*
fr:purees-de-pommes 9*
pl:piwo-jasne 9*
fr:Compotes pommes figue 9
en:Hunter-style sauces 9
fr:oeufs-fermiers 9*
fr:pizzas-vegetariennes 9*
en:Alfalfa sprouts 9
en:Whole cayenne 9
en:bolognese-style-pasta-spaghetti-tagliatelle 9*
fr:sans-lactose 9*
fr:archeologie-dordogne-annees-1970 9*
en:Swedish cheeses 9
fr:tablettes-de-chocolat-noir 9*
en:Sugar pies 9
fr:bieres-neerlandaises 9